Catalog excerpts
PRESSURE RELIEF VALVES RICKMEIER DB9-Druckbegrenzungsventile kommen in der Ölhydraulik, der Schmiertechnik und bei Verwendung unterschiedlichster Öle oder schmierfähiger Flüssigkeiten zum Einsatz. Die Ventile dienen der Druckbegrenzung, sind aber keine Sicherheitsventile im Sinne der DIN 3320. RICKMEIER DB9-pressure relief valves are used in the field of oil hydraulics, lubrication technology with many of different oils or lubricants. This valves are for pressure relief purposes. They are not safety valves according to DIN 3320. Typische Industriebereiche Allgemeiner Maschinenbau, Automobilbau, Apparatebau, Baumaschinen, Bergwerkstechnik, Chemieanlagenbau, Dieselmotoren, Druckereimaschinen, Elektromotorenbau, Fahrzeugtechnik, Gasturbinen, Getriebe, Gießereitechnik, Holzbearbeitungstechnik, Industriegetriebebau, Kältetechnik, Kompressorenbau, Kraftwerkstechnik, Motorenbau, Papiermaschinen, Pumpenbau, Schiffbau, Textilmaschinen, Verdichterbau, Wasserturbinen, Walzwerkindustrie, Werkzeugmaschinen, Windenergieerzeugung, Zementanlagenbau. Typical industrial fields: General machine building, automobil industry, apparatus engineering, construction machines, mining industry, chemical industry, diesel engines, printing machines, electric motor construction, automotive engineering, gas turbines, gears, industrial gear transmissions, refrigeration technology, compressor manufacturing, power generation, motorconstruction, paper machines, pump industry, shipbuilding, textile machines, compressor manufacturing, water turbines, rolling mills, tooling machines, wind energy generation, and cementplant. Die technischen Angaben in diesem Katalog dienen der allgemeinen Information. Bei Montage, Betrieb und Wartung sind die Betriebsanleitungen und die auf den Produkten angegebenen Hinweise unbedingt zu beachten. Änderungen der technischen Daten, Auswahl- und Bestelldaten, beim Zubehör und der Lieferbarkeit sind vorbehalten. Alle Abmessungen in Millimeter. The technical details in this catalog have been provided for general information. For any assembly, operation or servicing do respect the operating manuals and the instructions provided on the products. Technical data, product range and order data, accessories and availability are subject to alteration. All dimensions in millimetres. RICKMEIER GmbH Langenholthauser Str. 20–22 • D-58802 Balve Fon: +49 2375 927-0 • Fax: +49 2375 927-26 E-Mail: kontakt@rickmeier.de www.r
Open the catalog to page 12DURCHFLUSSMEDIEN Getriebeol, Hydraulikol, Motorenol. Andere Medien auf Anfrage. Als Voraussetzung fur lange Lebensdauer und hochste Betriebssicherheit soll das Durchflussmedium schmierfahig und nach Moglichkeit sauber und nicht korrosiv, in jedem Fall aber frei von harten Beimengungen sein. Zusatzlich gelten folgende Bereiche: Gear lubricant oil, hydraulic fluid, crankcase oil. Other fluids on request. The flow medium used should have good lubricity to ensure long lifetime and max. operational safety. If possible, the medium should be clean and non-corrosive, but always free from...
Open the catalog to page 27 BEZEICHNUNGEN, TYPENSCHLUSSEL 7 IDENTIFICATION, TYPE CODE Die Bezeichnung der DB9-Druckbegrenzungsventile erfolgt nach folgendem RICKMEIER DB9-pressure relief valves are identi-Schlussel: fled by the following code: Die dargestellten Kennfelder gelten fur das Standard-Druckbegrenzungsventil mit internem Steuerolablauf und einer kinematische Viskositat des Mediums von 100 mm2 /s. Der Ablaufdruck am Ventilaustritt ist 0 bar (1 bar absolut). Die Kennlinien kon-nen auch fur geringere und hohere kinematische Viskositat verwendet wer-den. Dabei andert sich der Druckanstieg im Bereich von...
Open the catalog to page 3K egel (Patr.-Sitz) K egel (Patr.-Sitz) TellerfederTellerfeder Druckfeder Druckfeder 8 STANDARD VERSION AND VARIATIONS 8 STANDARDAUSFÜHRUNG UND VARIANTEN 8 STANDARDAUSFÜHRUNG UND VARIANTEN 8 STANDARD AND VARIATIONS 8 STANDARD VERSIONVERSION AND VARIATIONS Standard Standard Varianten Varianten Gehäuseausf. Rohrleitung (Eckventil) Gehäuseausf. Rohrleitung (Eckventil) Flansch Flansch body typebody type Vorsteuereinheit (Sitz) Kugel (Sitz) Vorsteuereinheit Kugel Kolben (Patr.-Schieber) Kolben (Patr.-Schieber) K egel (Patr.-Sitz) K egel (Patr.-Sitz) ball pilot unit pilot unit ball (seat) (seat)...
Open the catalog to page 4Druck pressure Magnet erregt magnet activated Ventil valve pKV Kupplung clutch Fülldruck filling pressure P Kuplung ein clutch engaged Umschaltung pKV-pke switch over pkV-pk Zeit time Abb. 8: Druck-Zeit-Diagramm Einschaltvorgang einer Lamellenkupplung. Abb. 6: DB9-Druckventil mit Schieberkolben-Vorsteuereinheit in Abb. 6: DB9-Druckventil mit Schieberkolben-Vorsteuereinheit in FlanschausFlanschausführung für rohrleitungsfreien Anbau. führung für rohrleitungsfreienBei ständiger Durchströmung Anbau. Abb. 6: DB9-Druckventil mit Schieberkolben-Vorsteuereinheit in : Anwendung Flanschausführung...
Open the catalog to page 5All Rickmeier catalogs and brochures
-
GEAR PUMPS R35
2 Pages
-
Gear PUMP unitS R25
2 Pages
-
DBV 40
5 Pages
-
oil Supply systems
4 Pages
-
GEAR PUMPS R45
2 Pages
-
GEAR PUMPS R65
2 Pages
-
GEAR PUMPS R95
2 Pages
-
GEAR PUMPS R25
2 Pages
-
Gear PUMP unitR35
2 Pages
-
Gear PUMP unitS R45
2 Pages
-
Gear PUMP unitS R65
2 Pages
-
Gear PUMP unitS R95
2 Pages
-
pressure relief valves
6 Pages
-
Systems
4 Pages
-
Company's brochure
8 Pages