
Sun Odyssey Range - Gamme I 2012
Open the catalog to page 2O ver 50 years of solid construction ‘‘savoir-faire’’. • Un savoir-faire et une maîtrise de construction de plus de 50 ans. • Über 50 Jahre Erfahrung und Know-how im Bootsbau. • Nuestros conocimientos, competencia y control de construcción de más de 50 años. • Un «savoir-faire» e una maestria nella costruzione da più di 50 anni. 2 Up to 2 year warranty. • Jusqu’à 2 ans de garantie. • is zu 2 Jahre Garantie. B • asta 2 años de garantía. H • Fino a 2 anni di garanzia. ISO 14001 and 9001 Certified boats. • es bateaux certifiés avec les normes D ISO 14001 et 9001. • ertifizierung der Boote nach ISO...
Open the catalog to page 3A large shipyard your guarantee to happiness on the water ! Un grand chantier : la garantie de votre bonheur sur l’eau ! Eine große Werft, die Skipper glücklich macht ! Un gran astillero: ¡la garantía de su felicidad sobre el agua ! Un grande cantiere : la garanzia della vostra soddisfazione in mare ! Commitment to sustainable development. • a conviction du développement durable. L • ngagement für nachhaltiges Wachstum. E • a convicción del desarrollo sostenible. L • La convinzione di uno sviluppo durevole. Technology in service of excellence. • La technologie au service de l’excellence. • pitzentechnologie...
Open the catalog to page 4distinctive br and Henri Jeanneau’s passion and commitment to quality boat building began in 1957. From the first artisan-crafted runabout to today’s precision-manufactured sail and power boats, that passion and commitment is now shared by our 2500 employees and our network of over 300 distributors world-wide. Our customers help drive the innovation and quality that are the hallmarks of Jeanneau. As experienced sailors, their input enables our design and production teams to quickly implement new ideas and enhance proven ones. The result, as you’ll see, is a way of creating boats of extraordinary...
Open the catalog to page 6ness of Beauty Quality Satisfaction Our total quality control system tracks a product through the entire production process and beyond. From laboratory tests of each batch of resin to tank testing to customer satisfaction questionnaires and frequent supplier reviews, we continually seek ways to improve our boats. At Jeanneau, we know that delivering excellent boats is only the beginning; excellent customer service must follow. When you purchase a Jeanneau you become part of our family. The Timelessness of Beauty Dependability Quality starts with the best materials and components. Aboard a Jeanneau...
Open the catalog to page 8Sails for every sailor At Jeanneau our boats are first and foremost, sailing boats. Modern sail plans and high-aspect rigs set us apart. Conditions vary from ocean to ocean. For this reason, we have designed a complete set of sail choices for your Jeanneau. Des voiles pour tous les marins. Un Jeanneau est avant tout un voilier. Il se démarque par un plan de voilure moderne à fort allongement. Les conditions varient selon les plans d’eau, les océans. C’est pourquoi nous avons sélectionné un large choix de voiles pour votre Jeanneau. Segel für alle Ansprüche. Eine Jeanneau zeichnet sich vor allem...
Open the catalog to page 9Classic mainsail with overlapping genoa Advantages : • aximum sail area for the perforM mance sailor • Powerful sail plan in light winds • Ideal for passage making Grand-voile classique avec génois à fort recouvrement Avantages : • n maximum de surface de voile U pour la performance • ne géométrie idéale pour le grand U large • n plan de voilure puissant dans le U petit temps Classic mainsail with self-tacking jib Advantages : • Hands-free tacking • Great upwind performance • Perfect for short-handed cruising Grand-voile classique avec foc auto-vireur Avantages : • es virements de bords très...
Open the catalog to page 10Now, docking is child’s play ! Les manoeuvres de port deviennent un jeu d’enfant ! Die Manöver im Hafen werden zum Kinderspiel Las maniobras de puerto se convierten en un juego de niños Le manovre in porto diventano un gioco da bambini The Jeanneau sailboat models are perfect for cruising the open waters with family and friends. But whether at home or abroad, manoeuvring at port is often difficult exacting. This is why jeanneau, together with the ZF Group, has developed an entirely new system, called 360 Docking. Les voiliers Jeanneau sont formidables pour parcourir les océans en famille ou entre...
Open the catalog to page 11No matter its size or weight the boat will obey your every Quel que soit sa taille et son poids, le bateau vous obért au Ur»d ganz gleich welche Gröfie oder Gewicht das Boot hat es folgt jedem Ihrer Order. Sea cual sea su tamaño y peso, el barco le obedece Qualunque sia la sua dimensione ed il suo peso, la bare risponde immediatamente. This revolution technology Cette technologie révolutionnaire Dieie revolucionare Tech nik is only available (rom Jeanneau. est exclusivement disponible chez finden Sie nur bei Jeanneau. The ItO Daüant i/item KB been developed JuniMMI. DJ, 360 DaduntSyrtem gbl «...
Open the catalog to page 12New Nouveauté Neu Novedad Novita 2012 Drawing on the latest technological advances in naval architecture and design, the Sun Odyssey 509 embodies all the aspects a Jeanneau owner desires. Designed by Philippe Briand, the Sun Odyssey 509 combines timeless design, exceptional seaworthiness and unmatched comfort. The high-aspect ratio sail plan allows for a large selection of different sails. The rig can be adapted to a variety of different types of sailing. 14 Tirant parti de l’ensemble des développements et innovations des dernières années, ce nouveau voilier concentre toutes les qualités et les...
Open the catalog to page 154 Pages
16 Pages
12 Pages
12 Pages
2 Pages
16 Pages
2 Pages
60 Pages
48 Pages
4 Pages
32 Pages
56 Pages
96 Pages
56 Pages
12 Pages
4 Pages
9 Pages
20 Pages
22 Pages
9 Pages
17 Pages
16 Pages
10 Pages
3 Pages
26 Pages
48 Pages
50 Pages