HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] TELESCOPIC AWNING SYSTEM Designed for those seeking practicality and functionality on board, and to solve storage issues, our carbon telescopic pole is the ideal solution for mounting sun awnings on medium-sized boats. Thanks to its telescopic design, the pole collapses to just 140 cm when not in use, making storage operations easier. When in use, it can be extended up to 210 cm, offering great versatility. The pole is made of two carbon tubes that slide into one another, guided by Delrin bushings. Adjustment is made via a threaded collar: simply turn it counterclockwise to unlock the inner tube, extend it to the desired length, and lock it again with a clockwise turn. The pole is secured to the deck using the standard deck base. An intuitive, reliable system that ensures ease of use and convenient storage. Pensato per chi cerca praticità e funzionalità a bordo, e per risolvere i problemi di stivaggio, il nostro palo telescopico in carbonio rappresenta la soluzione ideale per il montaggio di tendalini su imbarcazioni di medie dimensioni. Grazie al design telescopico, il palo si riduce a soli 140 cm quando non in uso, facilitando le operazioni di stivaggio. In fase di utilizzo, può essere esteso fino a 210 cm, offrendo grande versatilità. Il palo è composto da due tubi in carbonio che scorrono uno dentro l’altro, guidati da boccole in Delrin. La regolazione avviene tramite una ghiera filettata: basta ruotarla in senso antiorario per sbloccare il tubo interno, estenderlo alla lunghezza desiderata e infine bloccarlo con una semplice rotazione in senso orario. Il palo viene fissato in coperta tramite la base standard. Un sistema intuitivo, affidabile, che garantisce praticità d’uso e facilità di st
Open the catalog to page 1HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] • carbon fibre poles • UV protective clear coating • extremly lightweight and strong • minimum length when retracted, 1400 mm • patented deck base • quick and easy handling • wide colour choice for the awning CONSTRUCTION & ACCESSORIES: • pre-preg autoclaved carbon fibre • backing plate for deck base (included) CARATTERISTICHE: • palo in fibra di carbonio • vernice protettiva trasparente...
Open the catalog to page 2HEAD QUARTER: REGISTERED OFFICE: I-CARBON srl Strada degli Olmi, 22 Via Sacco e Vanzetti, 7 VAT IT02814410425 61122 Pesaro - Italy 60131 Ancona - Italy www.i-carbon.it
Open the catalog to page 3HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected]
Open the catalog to page 4HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected]
Open the catalog to page 5HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] AWNING SYSTEM - Instructions for use 1) UNLOCK THE INNER TUBE 1) SBLOCCO DEL TUBO INTERNO • Turn the threaded collar counterclockwise to loosen the inner telescopic tube • Ruotare la ghiera filettata in senso antiorario per allentare il tubo telescopico interno • Manually pull out the inner tube to the desired length. The adjustment is continuous within the minimum/ maximum range....
Open the catalog to page 6HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] The following instructions are applicable to all Le seguenti istruzioni sono valide per l’installazione the deck fittings available in our system. di tutte le basi presenti sul nostro catalogo. Instruction for drilled socket. Istruzioni per bicchiere con fori. Type IP 4500 Type IP 6600 Type IP 8600 Type IP 1000 Instruction for threaded socket. Istruzioni per bicchiere filettato....
Open the catalog to page 7HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] Type IP 4500 Type IP 6600 Type IP 8600 Type IP 1000 • Use the backing plate as a jig to mark the central hole and the mounting holesspigoli smussati • Use a drill bit and a hole saw to cut the hole • Usare la contropiastra come dima per tracciare il foro centrale e per i fori di montaggio per le viti • Usare un trapano con punta e fresa a tazza per effettuare le forature 2) PREPARING...
Open the catalog to page 8HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] Type IP 4500 Type IP 6600 Type IP 8600 Type IP 1000 • Position the deck socket and put the backing plate, bolts (with a small bed of thread locker), washers and nuts • Thighten the nuts firmly • Clean up the excess sealant • Inserire il bicchiere, le viti (con un po’ di frenafiletti), quindi aggiungere le rondelle e i dadi • Stringere forte i dadi di fissaggio • Pulire l’eccedenza...
Open the catalog to page 9HEAD QUARTER: Strada degli Olmi, 22 61122 Pesaro - Italy +39 0721 620041 REGISTERED OFFICE: Via Sacco e Vanzetti, 7 60131 Ancona - Italy +39 071 9946104/5 I-CARBON srl VAT IT02814410425 www.i-carbon.it [email protected] Type IP 4501 Type IP 6601 Type IP 8601 Type IP 1001 • Use the backing plate as a jig to mark the central hole and the anti-rotating hole • Use a hole saw to cut the central hole • Usare la contropiastra come dima per tracciare il foro centrale e il foro per l’antirotazione • Usare un trapano fresa a tazza per effettuare il foro centrale 2a) PREPARING • Carefully clean the bottom...
Open the catalog to page 105 Pages
4 Pages
7 Pages
9 Pages
9 Pages
4 Pages
4 Pages
5 Pages
5 Pages
14 Pages
25 Pages
9 Pages
7 Pages
21 Pages
4 Pages
4 Pages
4 Pages
10 Pages
11 Pages
4 Pages
3 Pages
9 Pages
9 Pages
9 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
11 Pages