Catalog excerpts
■ Catalogue Pêche & Industrie ■ Catalogue Fishing & Industry ■ Catálogo Pesca & Industria
Open the catalog to page 1PÊCHE & INDUSTRIE | FISHING & INDUSTRY | PESCA & INDUSTRIA
Open the catalog to page 2SOMMAIRE | SUMMARY | SUMARIO
Open the catalog to page 3GUIDE DE BON CHOIX | MAKING THE RIGHT CHOICE | GUÍA PARA HACER LA BUENA ELECCIÓN Votre choix est à moduler en fonction de l’utilisation pour laquelle a été réalisé chaque produit. Choose Guy Cotten products according to the intended use. Vuestra eleccion tiene que ser en funcion de su uso. ■ USAGE ■ Tissus ■ Fabric ■ Tejido DREMTECH+/ NYLPÊCHE ● Respirant et robuste ● Heavy duty and breathable ● Resistente y robusto NYLPÊCHE ● Très résistant à la déchirure ● Extremely resistant ● Muy resitente al ■ Intensif ■ Heavy duty ■ Intensivo ■ Régulier ■ Regular ■ Regular ■ USO ■ Occasionnel ■...
Open the catalog to page 4LES TISSUS | FABRICS | LOS TEJIDAS DREMTECH + 90 % polyamide, 10 % polyuréthane. Chacune des 3+2 couches possède une fonction propre qui, une fois combinées, développent une incroyable efcacité : 1 Une partie centrale en 3 éléments : • Un lien entre les 2 couches • Une membrane à structure moléculaire non poreuse, “intelligente” : Quand la température du corps monte, l’espace intermoléculaire de la membrane augmente, aidant à une évacuation plus rapide de l’humidité. N’étant plus constituée de simples pores, elle reste donc imperméable à l’eau et au vent. Et cela même quand elle est étirée...
Open the catalog to page 5INNOVATIONS MAJEURES | MAJOR INNOVATIONS | PRINCIPALES INNOVACIONES HybridPro+ ÉTANC La technique de l’ HybridPro+. Toutes les parties les plus sollicitées dans le travail sont en tissus PVC éprouvés par leur durabilité lors d’activités très agressives : Tissu Nylpêche, Tissu Cap-coz. Les zones les moins exposées du vêtement, l’arrière et/ou la partie haute, sont en tissu hautement respirant utilisé dans le milieu professionnel de la voile : Tissu Dremtech+, (3 + 2 couches). Prix de l’innovation - Seawork 2013 Un confort inégalé au travail ! C’est au terme d’un travail de 3 années dans nos...
Open the catalog to page 6INNOVATIONS MAJEURES | MAJOR INNOVATIONS | PRINCIPALES INNOVACIONES La condensation maîtrisée par la technique de l’isolation ! (Système breveté) L’Isolatech maîtrise la condensation qui se forme dans le ciré traditionnel. Cette technique (Système breveté) intègre une isolation thermique dans le ciré, le tablier… Ces parties deviennent ainsi beaucoup moins réactives aux différences de température, réduisant de fait la condensation dans le vêtement. L’Isolatech améliore largement le confort de l’utilisateur. Elle est présente dans tous les articles dont le nom commence par ISO et marqués du...
Open the catalog to page 7GÉNÉRATION HybridPro+ | HybridPro+ GENERATION | GENERACIÓN HybridPro+ La Capuche « MAGIC » tourne avec la tête photos P. Filipinni La partie haute et/ou l’arrière du vêtement sont en tissu respirant, Dremtech+ qui a fait ses preuves dans le milieu professionnel de la voile. Toutes les parties les plus sollicitées sont en tissu Nylpêche, référence en matière de durabilité. The upperpart and/or the back of the garment is made of Dremtech+ breathable fabric which has proved its worth in the maritime industry. The parts used most are made of Nylpêche, a reference when it comes to longevity. La...
Open the catalog to page 8TENUE ISOPRO X-TRAPPER | ISOPRO X-TRAPPER GEAR | CONJUNTO ISOPRO X-TRAPPER VESTE ISOPRO Plus de confort, plus de sécurité grâce à 2 innovations majeures ! • Le procédé ISOLATECH qui maîtrise la condensation (Cf p.7). • La Capuche «MAGIC» qui tourne avec la tête (Cf p7). Tissus : Nylpêche (bas) + Cap-Coz (haut). ISOPRO JACKET Greater comfort and safety thanks to 2 major innovations! • The ISOLATECH process that controls condensation (Cf. p.7). • The “MAGIC” hood that moves with your head (CF. p7). Fabric: Nylpeche (bottom) + Cap-Coz (top). CHAQUETA ISOPRO Más confort y mayor seguridad...
Open the catalog to page 9VÊTEMENTS | CLOTHING | PRENDAS ■ Tissu très haute résistance. Sans plomb. ■ Enduction PVC sur les deux faces, nettoyage facile. ■ Idéal pour les usages intenses très « agressifs » ■ Very hard-wearing fabric. Lead-free. ■ PVC coating on two sides, easy to clean. ■ Ideal for intensive and even “harsh” uses. ■ Tejido de alta resistencia. Sin plomo. ■ Inducción de PVC en las dos caras, limpieza sencilla. ■ Ideal para un uso intenso y muy «agresivo». Vue intérieure Inside view Vista interior COTTE A BRETELLES TRIPLEE AVEC TABLIER (CBT) Cotte munie d’un tablier protégeant la braguette à rabat...
Open the catalog to page 10VÊTEMENTS | CLOTHING | PRENDAS PANTALON POULDO Pantalon à ceinture élastique entièrement fermé pour éviter les entrées d’eau. POULDO TROUSERS Trousers with elasticated waist. Completely closed to avoid water ingres. PANTALÓN POULDO Pantalón con cintura elástica totalmente cerrado para evitar que entre agua. Vue intérieure Inside view Vista interior Coloris/Colour/Color ■ Jaune - Yellow - Amarillo ■ Vert - Green - Verde Tailles : XS - S - M - L - XL - XXL COTTE HAUTURIERE - (CHF) Forme haute et ample dos et devant. Bretelles élastiques avec boucles avant + arrière. NORTH SEA BIB & BRACES...
Open the catalog to page 11All Guy Cotten catalogs and brochures
-
COTBOT
1 Pages
-
EUREKA JACKET
1 Pages
-
NARUTO
1 Pages
-
GC THERMO
1 Pages
-
MIZAR SWEATER
1 Pages
-
NARUTO SMOCK
1 Pages
-
TOP LEADER
1 Pages
-
GLENTEX POULDO
1 Pages
-
VESTE POLAIRE DARWIN
1 Pages
-
DREMTECH+ KARA JACKET
1 Pages
-
BEAUFORT
1 Pages
-
catalogue agriculture
40 Pages
-
Agricultural and Outdoor
40 Pages
-
Bags and Holdalls
8 Pages
-
Agriculture & Industry
40 Pages
Archived catalogs
-
Fishing & Industry
30 Pages