CRF RIEMPIMENTO F900
1Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

CRF RIEMPIMENTO F900 - 1

CERTIFICAZIONE CERTIFICATION LUOGO DI INSTALLAZIONE PLACE OF INSTALLATIONE Superficie di contatto con lavorazione meccanica Contact surface machining Vite di bloccaggio tenuta stagna Watertight Blocking screw Sistema modulare Modular system Chiusino di ispezione in ghisa sferoidale EN-GJS-500-7 conforme alla norma EN 1563:2018 con resistenza a rottura superiore a 900 KN (90 t) conforme alla classe di carico F900 prevista dalla norma EN 124:2015 TELAIO Realizzato per fusione, è composto da elementi assemblati con bulloni. La struttura modulare del telaio permette di assemblarne due o più coperchi in modo continuo, così da realizzare varie dimensioni. Le superfici di contatto con il coperchio sono lavorate meccanicamente in modo da avere un perfetto accoppiamento ed eliminare lo spazio tra telaio e coperchio. L’altezza pari a 150 mm garantisce stabilità nell’utilizzo. Le viti di livellamento permettono una posa in opera sempre corretta. Inspection Manhole Cover in ductile iron EN-GJS-500-7 conforming to the norm EN 1563:2018, with load bearing capacity over 900 KN (90 tons), conforming to the load class F900 as set out by norm EN 124:2015 FRAME Made by casting, is composed of assembled elements with bolts.The modular structure of the frame allows the assembling of two or more pieces continuously, so that to obtain manhole covers of various lengths. The surfaces in contact with the cover are worked by machine, in order to have a perfect coupling and eliminate the gap between frame and cover. The height of 150 mm ensures stability in use, and the levelling screws ensure a correct installation. COPERCHIO Realizzato per fusione, garantisce stabilità e silenziosità grazie alla lavorazione meccanica di tutte le superfici di contatto, inoltre interponendo un film di grasso tra telaio e coperchio, unitamente al bloccaggio con viti, è possibile rendere stagno il chiusino. La superficie del coperchio è a riempimento, ed ha una profondità della vasca pari a 80 mm, in modo da poter essere riempita agevolmente con calcestruzzo o altri materiali. Il coperchio è provvisto di quattro asole per l’inserimento di apposite chiavi di sollevamento COVER Made by casting, it guarantees stability and absence of noise, due to the working by machine of all the contact surfaces; in addition, the interposition of a grease layer between frame and cover, together with the locking screws, create a watertight system. The surface of the cover is recessed, and presents a depth of the basin equal to 80 mm, so that it can easily be filled with concrete or other materials. The cover is provided with four slots for the insertion of suitable lifting keys. Luce netta Net opening cm Codice Code FONDERIE BELLI

Open the catalog to page 1

All FONDERIE BELLI SRL catalogs and brochures

  1. AIRPARK F900

    1 Pages

  2. COMBY D400

    1 Pages

  3. D400

    1 Pages

  4. AIRPARK E600

    1 Pages

  5. Sea Bollards

    1 Pages

  6. PARTE 1

    110 Pages