video corpo

Z 35
1 /48Pages

Z 35

Z 35
1 /48Pages

Catalog excerpts

Z 35-3

OGNI GIORNO SARÀ UN GRANDE GIORNO Facile, affidabile, comoda. La Z35 è così: perfetta per le crociere in famiglia e con gli amici e pronta all’uso anche quando hai poche ore a disposizione. Perché è una grande barca. Ogni giorno. EVERY DAY WILL BE A GREAT DAY Easy, reliable, comfortable. This is the Z35: perfect for cruises with your family and friends and ready for use even when you only have a few hours free. Because it’s a great boat. Ever

 Open the catalog to page 3
Z 35-12

Lunghezza fuori tutto / Length overall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,70 m ca. / 38 ft 5 in approx. Larghezza massima / Beam max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,53 m ca. / 11 ft 7 in approx. Pescaggio alle eliche / Draft (incl. props) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m ca. / 3 ft 3 in approx. Altezza sopra linea galleggiamento / Height above waterline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

 Open the catalog to page 12
Z 35-13

MAIN DECK LOWER DECK

 Open the catalog to page 13
Z 35-15

LA BELLEZZA HA SEMPRE RAGIONE Saper apprezzare la bellezza è uno dei doni più preziosi concessi all’uomo. La storia di Cranchi è legata a un luogo in cui il fascino della natura si è legato alle meraviglie progettate dall’uomo. Le prime imbarcazioni Cranchi si muovevano tra le splendide ville del Lago di Como. Ecco l’origine di un cantiere con linee di produzione evolute, in cui prendono forma yachts tecnicamente perfetti. Gioielli di ingegneria e design, che accompagnano per mare donne e uomini, alla scoperta di un mondo che continua a regalarci meraviglia e be

 Open the catalog to page 15
Z 35-16

IS ALWAYS RIGHT Knowing how to appreciate beauty is one of the most valuable gifts granted to man. Cranchi’s story is linked to a place where the charm of nature combines with man-made wonders. The first Cranchi boats moved among the splendid villas of Lake Como. It was here that a boatyard with advanced production lines was set up, where technologically-perfect yachts take shape. Gems of engineering and design, they accompany men and women over the sea, to discover a world that continues to give us wonder and beauty. DIE SCHÖNHEIT HAT IMMER RECHT Das Schöne erkennen und schätzen zu können, ist...

 Open the catalog to page 16
Z 35-17

Savoir apprécier la beauté est l’un des dons les plus précieux dont l’homme dispose. L’histoire de Cranchi est liée à un lieu où le charme de la nature s’est associé aux merveilles conçues par l’homme. Les premières embarcations Cranchi voguaient entre les splendides villas du Lac de Côme. Saber apreciar la belleza es uno de los dones más valiosos concedidos al hombre. La historia de Cranchi se relaciona con un lugar en el cual el encanto de la naturaleza se ha vinculado a las maravillas diseñadas por el hombre. Las primeras embarcaciones Cranchi se desplazaban entre las espléndidas villas del...

 Open the catalog to page 17
Z 35-18

UN’ATTITUDINE NATURALE PER L’EFFICIENZA E LA SOSTENIBILITÀ Per Cranchi, la sostenibilità ambientale è una priorità. Un’attitudine naturale per chi, da sempre, volge il suo sguardo al futuro e costruisce prodotti che vivono a contatto col mare e con gli elementi naturali. Con un approccio WIN-WIN, il Cantiere investe per migliorare la qualità delle imbarcazioni e insieme la loro eco-compatibilità. Un doppio vantaggio, senza rinunce. La ricerca in nuovi materiali e tecniche produttive, lo studio di carene sempre più efficienti, la stretta collaborazione con Volvo Penta sono le chiavi per migliorare...

 Open the catalog to page 18
Z 35-19

MAGGIORE LONGEVITÀ DELLE IMBARCAZIONI RIDUZIONE DEL CONSUMO DI CARBURANTE LONGER VESSEL LIFE REDUCED FUEL CONSUMPTION Collanti strutturali MMA MMA structural adhesives PET structural Structural PET Distaccanti semi-permanenti Semi-permanent release agents Evoluzione delle carene Hull evolution Collaborazione con Volvo Penta Close collaboration with Volvo Penta

 Open the catalog to page 19
Z 35-20

EINE NATURBEWUSSTE EINSTELLUNG For Cranchi, environmental sustainability is a priority. A natural attitude for a company who has always looked to the future and builds products that live in contact with the sea and natural elements. With a WIN-WIN approach, the Shipyard invests to improve both the quality and ecocompatibility of its vessels. A dual advantage, without compromises. Für Cranchi ist ökologische Nachhaltigkeit ein großes Anliegen. Eine naturbewusste Haltung für jemanden, der seit jeher seinen Blick nach vorne richtet und Produkte erzeugt, die mit dem Meer und der Natur direkt in Berührung...

 Open the catalog to page 20
Z 35-21

Pour Cranchi, la durabilité environnementale est une priorité. Une attitude naturelle pour ceux qui se tournent depuis toujours vers l’avenir et construisent des produits qui vivent au contact de la mer et des éléments naturels. À travers une approche WIN-WIN, le Chantier investit pour améliorer la qualité des bateaux et leur éco-compatibilité. Un double avantage, sans renonciation. Para Cranchi, la sostenibilidad medioambiental es una prioridad. Una aptitud natural para quienes, desde siempre, miran hacia el futuro y fabrican yates que viven en contacto con el mar y con los elementos naturales....

 Open the catalog to page 21
Z 35-23

QUI REGNA LA RAZIONALITÀ E SI COSTRUISCE BELLEZZA Due stabilimenti in Lombardia, vicini al Lago di Como, dei veri templi della tecnologia. Nei reparti stampaggio della vetroresina complessi impianti di climatizzazione sono in grado di ricambiare l’aria, purificandola, ogni ora per 44 volte. Secondo i principi dell’industria 4.0, tecnici specializzati cooperano con robot in un processo rigoroso, pianificato e verificato in ogni fase. L’eccellenza si conquista con razionalità e rigore, in una continua ricerca di qualità ass

 Open the catalog to page 23

All Cranchi catalogs and brochures

  1. Sessantadue 62

    33  Pages

  2. Settantotto 78

    66  Pages

  3. M44ht

    24  Pages

Archived catalogs

  1. 60 ST

    23  Pages

  2. 60 HT

    22  Pages

  3. E52S

    24  Pages

  4. E52F

    23  Pages

  5. T 53

    40  Pages

  6. T55

    46  Pages

  7. E26 RIDER

    42  Pages

  8. E26 CLASSIC

    42  Pages

  9. M 44 HT

    50  Pages

  10. 60HT

    46  Pages

  11. T 36 CROSSOVER

    48  Pages

  12. Endurance 30

    40  Pages

  13. XT 36

    8  Pages

  14. 56 ST

    26  Pages

  15. 64 HT

    30  Pages

  16. 40

    24  Pages

  17. 58

    26  Pages

  18. 50 MEDITERRANEE

    22  Pages

  19. 47 MEDITERRANEE

    22  Pages

  20. 43 MEDITERRANEE

    22  Pages

  21. 41 ENDURANCE

    22  Pages

  22. M40 ST

    22  Pages

  23. 36 ZAFFIRO

    20  Pages

  24. M35 ST

    20  Pages

  25. 33 ENDURANCE

    20  Pages

  26. 32 ZAFFIRO

    20  Pages

  27. 30 ENDURANCE

    16  Pages

  28. 29 ZAFFIRO

    20  Pages

  29. T 43

    42  Pages

  30. 50

    26  Pages

  31. 66

    28  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.