LIVE YOUR DREAM WITH THE BAVARIA NAUTITECH 46 FLY / 46 OPEN
Open the catalog to page 1AT BAVARIA WE DON’T JUST BUILD YACHTS – ATTENTION TO DETAIL. WITH REAL GERMAN HAPPIEST TIMES OF YOUR LIFE
Open the catalog to page 2– WE MAKE DREAMS COME TRUE. WITH ABSOLUTE E ENGINEERING AND FRENCH PASSION. FOR THE WIR BEI BAVARIA BAUEN NICHT NUR YACHTEN – WIR VERWIRKLICHEN TRÄUME. MIT ABSOLUTER LIEBE ZUM DETAIL. MIT ECHTER DEUTSCHER INGENIEURSKUNST UND FRANZÖSISCHER LEIDENSCHAFT. FÜR DIE GLÜCKLICHSTEN MOMENTE IHRES LE
Open the catalog to page 3BAVARIA YACHTS – NAUTITECH 46
Open the catalog to page 4PERFORMANCE Bigger sails, a perfectly tuned rig and slim, sturdy hulls ensure top performance. PERFORMANCE Größere Segelflächen, ein perfekt abgestimmtes Rigg sowie schlanke und stabile Rümpfe sorgen für eine top Performance. FASCINATION Just let go – we give our very best every day so that you can have the best times on the water. FASZINATION Einfach loslassen: Wir geben jeden Tag unser Allerbestes, damit Sie die schönsten Momente auf dem Wasser genießen können. QUALITY Experience, precision, dedication and advanced technology ensure that every BAVARIA yacht is absolute perfection. QUALITÄT...
Open the catalog to page 5MAKES EVERY VOYAGE RELAXING – THE BAVARIA NAUTITECH 46. The BAVARIA NAUTITECH 46 is available in two versions: OPEN and FLY. It’s the perfect companion for sailors who love travelling at sea. Standing on the flybridge you have a view of everything: the horizon, your course and the sails. And best of all, you have visual contact with your crew at all times. The NAUTITECH 46 is available in 3-cabin and 4-cabin versions and it’s good to know that you can easily undertake even a very long voyage – across the Atlantic or Pacific, say – for a truly unforgettable experience. MACHT JEDEN TÖRN ENTSPANNEND...
Open the catalog to page 6FRENCH EXPERTISE MEETS GERMAN ENGINEERING. This is the essence of German-French cooperation. Or you could say: collaboration par excellence. The hulls and deck of every catamaran in the NAUTITECH line have been developed in Rochefort since 1994, while the interiors originate in our own joinery in Giebelstadt – 100% Made in Germany. This is a true cross-border union, one which guarantees the best possible construction of light, stable catamarans. FRANZÖSISCHE EXPERTISE TRIFFT DEUTSCHE INGENIEURSKUNST. Deutsch-französische Zusammenarbeit in Perfektion. Oder anders: par excellence. Die Rümpfe und...
Open the catalog to page 8Steering pedestal with GPS plotter Steuerstand mit GPS-Plotter 10 Sun deck on the flybridge Liegefläche auf Flybridge Bow roller for anchor Bugrolle für Anker Große Badeplattformen Gennaker winches Halyard and sheet winches Fall- und Schotwinschen 360° panoramic view 360°-Panorama Aussicht Hull windows Rumpffenster BAVARIA YACHTS – NAUTITECH 46 Mainsheet system Großschotsystem Flush hatches Flush-
Open the catalog to page 10PLENTY OF SPACE FOR YOUR LIFESTYLE. WIR HABEN LIFESTYLE VIEL RAUM GEGEBEN. BAVARIA YACHTS – NAUTITECH 46
Open the catalog to page 1215 Leave everyday life behind: it doesn’t get better than this. Den Alltag hinter sich lassen: Besser geht´s kaum. NAUTITECH 46 WITH FLYBRIDGE – FOR VIEWS FAR AND WIDE. The FLY version of the BAVARIA NAUTITECH 46 includes a flybridge offering maximum visibility. You can keep an eye on everything: the landscape as it passes you by, life on board. This means great interaction with your crew. There’s an enormous sunbathing area behind the helmstand where you can relax and enjoy the outlook. BEISPIEL "NAUTITECH 46 MIT FLYBRIDGE" – FÜR DEN GROSSEN ÜBERBLICK. Die FLY-Variante der BAVARIA NAUTITECH...
Open the catalog to page 15MORE COMFORT FOR SAILING AND LIVING. Comfort is an important aspect of every BAVARIA, and that includes sailing performance as well. The BAVARIA NAUTITECH 46 offers very comfortable sailing – a very slim and sophisticated hull shape takes care of that. If you like to feel the wind in your hair then your favourite place will be on the big sunbathing area between the hulls. MEHR KOMFORT BEIM SEGELN UND LEBEN. Komfort ist ein wichtiger Aspekt bei jeder BAVARIA. Das betrifft auch die Segeleigenschaften. Mit der BAVARIA NAUTITECH 46 kann man sehr komfortabel segeln. Dank der aufwendigen, sehr schmalen...
Open the catalog to page 16BAVARIA YACHTS – NAUTITECH 46
Open the catalog to page 1819 View of everything: communicate with your crew at all times. Alles und alle im Blick: Kommunikation mit der Crew ist jederzeit möglich. NAUTITECH 46 OPEN – PLAY IT SAFE. The BAVARIA NAUTITECH 46 in its OPEN version offers the helmsman two helmstands at the stern for a great view and easy sailing. Then there are lazy jacks with a big lazy bag, which can be reached without stretching, making taking in and setting the mainsail easy and convenient. BEISPIEL "NAUTITECH 46 OPEN" – SICHER IST SICHER. Die BAVARIA NAUTITECH 46 in der OPEN-Variante bietet dem Steuermann zwei Steuerstände im Heck: für...
Open the catalog to page 19JEDE MENGE RAUM FUR ERHOLU BAVARIA YACHTS - NAUTITECH 46
Open the catalog to page 20LOUNGE AND SALOON MERGE INTO ONE. The OPEN concept on every BAVARIA catamaran is a unique stroke of genius. Our engineers have placed an enormous sliding glass door between the cockpit lounge and saloon, which merges both of them into one large living space where you can meet and relax. Everything is on one level without steps: kitchen, lounge area, panorama. Sounds good? It is... LOUNGE UND SALON WERDEN EINS. Das OPEN-Konzept auf allen BAVARIA Katamaranen ist einzigartig und nahezu genial. Zwischen CockpitLounge und Salon haben unsere Ingenieure eine riesige Glasschiebetür gesetzt. So verschmelzen...
Open the catalog to page 22BAVARIA YACHTS – NAUTITECH 46
Open the catalog to page 24OUTSIDE IS VIRTUALLY INSIDE. Our designers and engineers have created a remarkable space. Everything is very airy and bright. Inside you feel as if you’re still out of doors. The space resembles the living area of an enormous suite and features the highest grade materials. In the evening, indirect lighting provides an exquisite ambience. WENN DRAUSSEN FAST SCHON DRINNEN IST. Unsere Designer und Ingenieure haben etwas Wunderbares geschaffen. Alles ist sehr luftig, sehr leicht. Man hat drinnen den Eindruck, dass man doch irgendwie draußen ist. Der Raum ist wie der Wohnbereich einer riesigen Suite...
Open the catalog to page 2511 Pages
24 Pages
8 Pages
8 Pages
68 Pages
60 Pages
34 Pages
36 Pages
21 Pages
4 Pages
36 Pages
38 Pages
56 Pages
36 Pages
42 Pages
46 Pages
52 Pages
4 Pages
21 Pages
40 Pages
32 Pages
36 Pages
36 Pages
36 Pages
36 Pages
32 Pages
36 Pages
34 Pages
30 Pages
44 Pages
42 Pages
32 Pages
44 Pages
40 Pages
36 Pages
40 Pages
40 Pages
30 Pages
19 Pages
31 Pages
37 Pages
17 Pages
52 Pages
19 Pages
21 Pages
21 Pages
3 Pages
6 Pages
61 Pages