

カタログの抜粋

Pensando ad un flybridge è spontaneo riferirsi ad un Azimut; la bellezza si coniuga con l’eleganza, si sposa con la tecnologia e si fonde nel comfort. La linea Flybridge di Azimut offre la più ampia gamma di modelli al mondo; yacht che hanno ricevuto premi e riconoscimenti internazionali per l’innovazione, il comfort e la modernità. Se il design dei profili gratifica il senso estetico, il lay-out degli ambienti interni esalta l’intelligenza del progetto, con soluzioni che garantiscono spazi e, al tempo stesso, eleganza, luminosità e privacy, tanto che ogni cabina diventa una suite e...
カタログの2ページ目を開く
Design e made in Italy Designed and made in Italy Linee slanciate in armonioso equilibrio, profili dinamici che proiettano gli yacht in avanti anche quando sono fermi, un carattere deciso che soddisfa il senso estetico e si fonde nel panorama marino. È la mappa genetica di Azimut Yachts, così forte e distintiva da ispirare la progettazione nei cantieri di tutto il mondo. Un successo che Azimut ha raggiunto insieme con Stefano Righini, uno dei più grandi designer nautici italiani. Una collaborazione dalla quale nascono nuove sfide alla creatività, insieme a nuova forza per tutto il made in...
カタログの4ページ目を開く
Uno dei primi motivi per cui un armatore sceglie uno yacht Azimut è quasi sempre la sua bellezza. Subito dopo entrano in gioco i valori intrinseci del prodotto: dal comfort ai contenuti di sicurezza, dal livello di tecnologia alla ricercatezza delle soluzioni abitative. Tuttavia, tra il momento della scelta e quello dell’acquisto, gli armatori richiedono qualcosa in più. Chiedono che il cantiere che produce lo yacht dei loro sogni possa vantare una storia importante, che abbia consolidato una rete di servizi, che diffonda di sé un’immagine di successo e, soprattutto, che sia un’azienda...
カタログの5ページ目を開く
Oltre la sostenibilità Beyond sustainability Azimut Yachts è il primo grande cantiere al mondo a tradurre in fatti le dichiarazioni di principio in favore di una produzione compatibile con l’ambiente. Il cantiere di Avigliana ha ottenuto nel 2007, primo tra i grandi cantieri navali, la certificazione ambientale ISO 14001, grazie all’adozione di diverse e importanti procedure, tra queste quella dell’infusione della vetroresina che è diventata lo standard per tutte le imbarcazioni prodotte nello stabilimento. Gli yacht di ultima generazione impiegano essenze di legno dotato di Certificazione...
カタログの6ページ目を開く
AVVICINARE IL FUTURO APPROACH THE FUTURE Dal reparto Ricerca & Sviluppo del Gruppo Azimut-Benetti in collaborazione con prestigiosi istituti di ricerca internazionali nascono soluzioni che esaltano l’esperienza del motoryachting. Rendere “easy” e sicura ogni attività è la strategia che ha dato origine a invenzioni, innovazioni e miglioramenti, a cominciare dall’U.C.S. (Unique Control System) che rappresenta lo stato dell’arte nella ricerca tecnologica applicata allo yachting. Consiste in una postazione di guida integrata, con poltrona di pilotaggio attrezzata con i comandi nei braccioli. In...
カタログの7ページ目を開く
In 12 metri tutte le soluzioni tecnologiche e gli elementi di comfort, stile ed eleganza che contraddistinguono la Collezione Flybridge di Azimut Yachts e che fanno del 40 il più prestigioso ingresso nel mondo della nautica a motore. All of the technological solutions and elements of comfort, style and elegance that distinguish the Azimut Yachts Flybridge Collection are wrapped up in 12 metres. These are what make the 40 the most prestigious entry in the world of engine-powered boats. FLYBRIDGECOLLECTION -40-
カタログの8ページ目を開く
Le linee sono quelle inconfondibili che caratterizzano tutta la produzione Azimut. Disegnano un profilo solido e al tempo stesso filante, con finestrature ellittiche attraverso le quali la luce illumina generosamente gli ambienti interni. Una barca concepita per offrire tutto il piacere dello yachting grazie anche alla massima semplicità di utilizzo e manutenzione. The lines are the same unmistakable ones that characterise the entire Azimut production. They outline a solid and at the same time streamlined silhouette with elliptical windows through which the light profusely illuminates the...
カタログの9ページ目を開く
1 2 3 4 12 metri di lunghezza sono una misura di tutto comfort quando ogni componente della barca, ogni linea dello scafo o della tuga sono progettati con l’obiettivo di ottimizzare lo spazio e aumentare la qualità della vita a bordo. La forma trapezoidale della prua, ad esempio, rende estremamente spaziosa la suite armatoriale; il parabrezza e le grandissime finestrature allargano il panorama e diffondono luce in tutti gli ambienti. La spiaggetta up & down, una caratteristica unica a bordo di un 40 piedi, è una sintesi di comfort, funzionalità e sicurezza. The 12-metre length is a...
カタログの10ページ目を開く
1 2 Eleganza, comfort, cura dei dettagli: il salone del 40 organizza ogni centimetro di spazio per consentire la più grande libertà di movimento agli ospiti. Il tavolo del salone è apribile e può servire 6 persone in zona pranzo, oppure può essere spostato nel pozzetto dove crea una zona dinner o cocktail en plein air. Il divano si trasforma facilmente in un comodo letto aggiuntivo. 2. La cucina, luminosa e ariosa grazie anche all’oblò apribile, è dotata di due piastre di cottura in vetroceramica e frigo congelatore con capacità fino a 165 litri. Elegance, comfort and attention to detail:...
カタログの11ページ目を開く
Tutto quello che serve per il comfort di bordo trova collocazione nel grande mobile posto nel salone lungo la murata sinistra. Everything needed for on-board comfort is found in the large piece of furniture in the saloon along the left bulwark. FLYBRIDGECOLLECTION -40-
カタログの12ページ目を開く
1 2 1. La cabina ospiti a letti piani è servita dalla finestratura a pannelli verticali, con oblò apribile, per ariosità e luminosità naturali. 2. Lavabi in Vetrofreddo® e pavimenti in teak per il bagno armatoriale e il bagno ospiti. The guest cabin with flatbeds is served by double windows featuring vertical panels, complete with an openable porthole to get a breeze and natural lighting. The owner’s bathroom and guests’ bathroom feature basins made of Vetrofreddo® and teak floors. FLYBRIDGECOLLECTION -40- La cabina armatoriale è posta a prua, illuminata dal tradizionale passauomo e da due...
カタログの13ページ目を開くAzimutのすべてのカタログとパンフレット
-
Azimut 58
32 ページ
-
Azimut 75
20 ページ
-
Azimut 78
23 ページ
-
Azimut 82
23 ページ
-
Azimut 95
25 ページ
-
Azimut Magellano 50
23 ページ
-
Azimut 72S
23 ページ
-
Azimut 62S Italia
25 ページ
-
Azimut 55E
32 ページ
-
Azimut 53
23 ページ
-
Azimut 47
36 ページ
-
Azimut 40
21 ページ
-
Atlantis 43
19 ページ
-
Azimut Magellano 43 HT
27 ページ
-
Azimut 86S
23 ページ
-
Azimut 40S
25 ページ
-
Azimut 54
27 ページ
-
Azimut 48
25 ページ
-
Azimut 45
27 ページ
-
Flybridge 64
29 ページ
-
Flybridge 60
27 ページ
-
Flybridge 54
27 ページ
-
Flybridge 48
25 ページ
-
Flybridge 45
27 ページ
-
Azimut Magellano 53
29 ページ
-
Atlantis Verve Outboard
15 ページ
-
Atlantis Verve
19 ページ
-
Atlantis 50
29 ページ
-
Atlantis 58
14 ページ
-
Azimut Atlantis 48
25 ページ
-
Atlantis 44
14 ページ
-
Atlantis 38
14 ページ
-
Atlantis 34
14 ページ
-
Atlantis 50x4
17 ページ
-
Atlantis 47
15 ページ
-
Atlantis 42HT
15 ページ
-
Atlantis 40
28 ページ
-
Atlantis 35
15 ページ
-
Magellano76
33 ページ
-
azimut 80
31 ページ
-
azimut 84
16 ページ
-
Azimut 88
27 ページ
-
AZIMUT 100 LEONARDO
27 ページ
-
Azimut 55S
25 ページ
-
Magellano 43
21 ページ
-
Azimut 43S
21 ページ
-
Azimut 64
23 ページ
-
Azimut 60
23 ページ
-
Behind the quality
48 ページ
-
53 FLY
23 ページ
-
78 FLY
23 ページ
-
88 FLY
23 ページ
-
72 S
23 ページ
カタログアーカイブ
-
Azimut Magellano 74
21 ページ
-
AZIMUT 68EVO
16 ページ
-
AZIMUT 55 EVO IE
16 ページ
-
AZIMUT 46 EVO IE
12 ページ
-
AZIMUT 39 IE
12 ページ
-
AZIMUT 80 IE
20 ページ
-
AZIMUT 62 FD
16 ページ
-
AZIMUT 62S FD
15 ページ
-
AZIMUT 75 IE
20 ページ
-
AZIMUT 98 LEO IE
20 ページ
-
AZIMUT 86S IE
20 ページ
-
AZIMUT 85 IE
20 ページ
-
AZIMUT 55 EVO FD
16 ページ