Text version of the page
Forts. Profilmontage Profile assembly ( cont. )
Schritt 6 Step 6 Wiederholen Sie die Schritte 2a bis 5 für dierestlichen Profile ( bei der Wiederholung von
Schritt 2a spielt das Kürzungsmaß C keine
Rolle mehr ).
Schritt 7 Repeat step 2a to step 5 until all of the foil sec-
tions are in place. ( you don't have to take
measurement C into consideration when re-
peating step 2a )
Step 7 Nachdem Sie die beiden letzten großen Buch-
sen und Distanzrohre in das unterste Profil
geschoben haben ( Fig. 6 ), stecken Sie die un-
tere Profilverstärkung so auf das untere Ende
des Vorstages, daß Sie die zweiteilige Ver-
stärkungsbuchse auf das Stag setzen und mit
der Verstärkung verschrauben können (Fig. 7
).
Schritt 8 After fitting the last two big bushes and long
spacer tubes ( Fig. 6 ), assemble the lower rein-
forcement on the stay and fit a split splice
bearing on its top end.
( Fig. 7 )
Step 8 Push the ready assembled reinforcement com-
pletly into the upper foil section. ( Fig. 8 ) Setzen Sie die Gewindeplatte für den Segele-
inführer in die Aussparung der Profilver-
stärkung und schieben diese danach soweit
in das untere Profil bis sie gerade eben im
Profil verschwunden ist ( Fig. 8 ). >
Tape Tape Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
Seite / page 25 >