Drehrichtung der Reffstange Einführen des Segels
Damit das Segel beim Reffen nicht unnötigerWeise am Mastaustritt schleift, ist es wichtig Das Segel wird in den in der Profil-
stange integrierten Segeleinführer
eingeschoben und anschließend mit
dem Fallenschlitten gesetzt (siehe Fig.
4). Achten Sie auf eine ausreichende
Fallspannung für ein reibungsloses
Reffen des Segels! dieDrehrichtung der Reffstange der Windrichtungentsprechend anzupassen ( siehe Fig. 3 ).
Außerdem müssen Sie sowohl beim Reffen als
auch beim Ausrollen des Segels darauf achten,
daß Sie mit dem Achterliekausholer immer
einen leichten Gegenzug erzeugen, so daß das
Segel einen kleinen Bauch hat und gerade eben
nicht mehr unter Spannung steht. Andernfallsrollt sich das Segel beim Reffen nicht eng genug
um die Reffstange bzw. es würde beim Ausrollen
einen Segelstau in der Reffkammer entstehen. >
Right furling direction
The correct way to turn the furl-
ing sections depends on the wind
direction as shown in the figure 3
below.
During the furling and unfurling
of the
sail, it is important to take
low power on the leech, but not
to overtight it. >
Sailfeeding
Insert the sail into the integrated
sailfeeder of the lower foil section
and hoist the sail with the hal-
yard swivel.(fig. 4) >
Wind / wind
Seite / page 7 >
Fig. 3