27 pages in the catalogue
Just Sail 08 |
![]() |
Just Sail 08 p 1 PRORAINER TRADING GmbH Peutestrasse 69 20539 Hamburg, Germany Telefon +49 (0) 40 / 78 04 96 0 Telefax +49 (0) 40 / 78 18 24 E-Mail: info@prorainer.de www.prorainer.com > CROATIA > Meridian Nautika ... |
![]() |
Just Sail 08 p 2 > EDITORIAL CONTENT MATERIALS wir freuen uns, Ihnen die neue PRORAINER Kollektion 2008 vorstellen zu können! Wer aktiv segelt, weiß worauf es bei Bekleidung ankommt. PRORAINER hat auf allen Weltm... |
![]() |
Just Sail 08 p 3 > MATERIALS MATERIALS < Atmungsaktiv, wasserdicht und winddicht bei höchstem Tragekomfort sind die Eigenschaften des Gewebes. DERMIZAXTM zeichnet sich aus durch seine äußerst weiche Oberflächenbeschaffenheit und geringes Gewicht dank seiner superdünnen porenfreien Membran. Der Tragekomfort wird merklich erhöht. Doch DERMIZAXTM kann mehr! Die sonst üblichen Poren der atmungsaktiven Membran verstopfen durch den Seewassereinatz und durch häufiges Waschen und verlieren die Funktion. Die DERMIZAXTM Membran hingegen besteht aus einer neuartigen Molekülketten-Struktur. Durch das normale Tragen werden die Moleküle bewegt und transportieren die Körperfeuchtigkeit durch die Membran nach außen. Der Wärmeverlust wird minimiert, der Tragekomfort erheblich erhöht und die Funktion bleibt uneingeschränkt erhalten. DERMIZAXTM ist das leistungsfähigste Funktionsgewebe auf dem Markt und absolut seewasserfest. Active breathing quality, water and wind density with the highest wearing comfort are the criteria for this texture. DERMIZAXTM distinguishes itself through its remarkably soft surface quality and extreme light weight. The wearing comfort increases noticeably. Still DERMIZAXTM offers even more. Often the customary pores in the active breathing quality membrane loses its function and clogs up through sea-water deposits and multiple washings. The DERMIZAXTM membrane is made of a novel Molecular structure. By normal wear the molecules move and carry the bog's transpiration through the membrane outside. The escape of warmth is undermined, and the wearing comfort considerably raised in keeping an unlimited function. DERMIZAXTM is the most efficient functional texture on the market today and absolutely seawater resistent. Les caractéristiques de cette technologie sont les suivantes : respirabilité, imperméabilité à l'eau et au vent et un confort remarquable. DERMIZAXTM se distingue par sa douceur et son extrême légèreté. Les qualités du DERMIZAXTM ne s'arrêtent pas là! Les pores des tissus respirants traditionnels perdent souvent leur qualité et leurs fonctionnalités en se bouchant avec les dépôts d'eau de mer et lors des multiples lavages. La membrane DERMIZAXTM est faite d'une nouvelle structure moléculaire. Lors de l'utilisation normale, les molécules se déplacent et transportent les éléments de la transpiration vers l'extérieur à travers la membrane. La perte de chaleur est minimisée, le confort considérablement amélioré, tout en gardant les fonctions illimitées. DERMIZAXTM est le plus efficace et performant des textiles fonctionnels actuellement sur le marché et est absolument résistant à l'eau de mer. Eine aus mehreren Lagen bestehende Polyurethan-Beschichtung. Die Poren dieser Beschichtung sind hundert mal größer als Wassermoleküle in Form von Gas. Das ermöglicht einen Feuchtigkeitstransport von innen nach außen. Andererseits sind die Poren der Beschichtung tausend mal kleiner als Wassermoleküle in flüssiger Form und verhindern somit das Eindringen von Wasser. Diese Beschichtung ist atmungsaktiv und gleichzeitig wasserdicht. T-Core wurde in Taiwan entwickelt und befindet sich bereits in der 5. Entwicklungsgeneration. This specially developed outdoor fabric has multiple layers of a tough hydrophilic polyurethan coating. The pores are hundreds of times larger than water vapor molecules. This allows perspiration, driven by body heat to escape through the garment. In conjunction, the pores are thousands of times smaller than water molecules. This prevents the elements from penetrating the fabric thus providing the active person with a dry, comfortable protective garment. Ce tissu spécialement développé pour un usage extérieur est un enduit polyuréthane composé de plusieurs couches. Les pores intérieures sont cent fois plus larges que les molécules de la vapeur d`eau. Ceci permet à la transpiration provenant de la chaleur du corps de s`échapper à travers le tissu. De plus les pores de la couche extérieure sont mille fois plus petites que les molécules d`eau et empêchent ainsi la pénétration de l`eau dans le vêtement. Cette enduction est à la fois respirante et imperméable. Les qualités du tissu reste inchangées même après de nombreux lavages. T-Core a été développé à Taiwan et en est déjà à sa 5ième génération de développement. CORDURA®, ein Gewebe aus strapazierfähigen Polyamidfilamenten, ist besonders abriebfest, langlebig, wasserabweisend und schnelltrocknend. Aus diesen Gründen ist es besonders für die Verstärkung von Bekleidung geeignet, die häufig mit Wasser in Berührung kommt. CORDURA®, a woven fabric out of polyamide-filaments, is particularly abrasion-resistant, durable, water-repellent and quick-drying. For these reasons it is particularly suitable for the reinforcement of clothing that frequently comes into contact with water. matière tissée à partir de filaments de polyamide, dotée d'une excellente résistance à l'abrasion et d'une durabilité remarquable, la fibre synthétique Cordura® se caractérise de plus par son imperméabilité et son séchage rapide. C'est pour cela que le Cordura® est particulièrement adapté pour les renforts des vêtements de mer fonctionnels. T-Core 2.5 ist ein Material mit hoher Funktionalität; atmungsaktiv, wasserdicht, winddicht und dabei unglaublich leicht - für den besten Tragekomfort. Die erste Lage aus Nylon, ist ein robustes und strapazierfähiges Gewebe. Die zweite Lage, die Beschichtung, verleiht dem Material seine wasserdichte und atmungsaktive Eigenschaft und unterstützt somit den Feuchtigkeitstransport von innen nach außen. Die sogenannte halbe-LageTechnologie ersetzt ein Futter und schützt die hochwertige Beschichtung auf der Innenseite. Das ist das Geheimnis des unglaublich niedrigen Gewichtes des T-Core 2.5 Materials. T-Core 2.5 is an extremely breathable, waterproof and windproof fabric. It is incredibly lightweight for the best wearing comfort. The first layer is Nylon a very tough material. The second layer is the coating. It is responsible for the impermeability and the breathability of the fabric and protects you twice; from the outside elements as well as from the discomfort of excess body heat. The secret to the improved lightweight of T-Core 2.5 fabric is the half layer Technology on the inside. The half layer protects the coating against abrasion, a lining is therefore not necessary. T-Core 2.5 est un tissu extrêmement respirant, imperméable, coupe-vent et d´une légèreté incroyable pour un confort optimal. La première couche est en nylon, matériel particulièrement robuste. La deuxième couche est un enduit qui est responsable de la respirabilité et de l´étanchéité du tissu et vous protège non seulement des éléments extérieurs mais aussi de la chaleur excédentaire de votre corps. Le secret du poids minime du tissu T-Core 2.5 réside dans la technologie de la demi couche sur la surface intérieure. Cette demi couche protège l´enduit; une doublure devient alors inutile. Dieses Gewebe ist sehr reißfest und läßt nur eine geringe Feuchtigkeitsaufnahme zu. Die einzelnen Nylonfäden sind in Oxford Bindung gewebt das Material ist dadurch besonders strapazierfähig. This fibre has a very high tearing strenght with single threads in a Oxford construction the traditional and resistant material for sailing garments. Ce tissu est très résistant aux déchirements et n'absorbe quasiment pas d'humidité. Les fils simples sont tissés par croisement Oxford. Grâce à cela le tissu est plus résistant à l'usure et très solide. Gewebe aus dünnen Nylonfäden, das in regelmäßigen Abständen mit dickeren Fäden durchzogen ist, wodurch eine Karo Optik entsteht und eine höhere Reißfestigkeit erreicht wird. Made of thin Nylon threads, which are regularly crossed by thick threads. The main characteristic of NYLON RIPSTOP is the extremely light weight. Tissu composé de fils nylon fins, croisés à intervalles réguliers avec d'autres fils nylon plus épais. Le tissu obtient ainsi une optique "carrelée" et dispose d'une plus grande résistance aux déchirures et aux ruptures. Die T-Core AIR Technologie erlaubt eine Kontrolle der Wärmeisolation, die für Segler in der Regel entweder High-Tech oder das Ein- und Ausziehen von verschiedenen Lagen erfordert. Das Prinzip von T-Core AIR wurde von der Natur abgeschaut: Die Daunenfedern halten die ruhende Luft aufgrund ihrer Bauschigkeit und isolieren somit hervorragend. Denn Luft ist das beste Isoliermittel das es gibt. Durch ein leicht erreichbares Ventil kann, je nach Wetterlage, Luft reingepustet oder rausgelassen werden. T-Core AIR ist außerdem atmungsaktiv und wasserdicht. Temperature control for crew is often high-tech or involves putting or taking off layers, but T-Core AIR finds a third way inspired by down jackets where air is kept between the individual feathers. It uses an inflatable material that can be filled with air to add insulation or deflated to provide a cooler lining. The idea for this material is based on the fact that air is the best insulator. Moreover T-Core AIR is also waterproof and breathable! Le contrôle de la température pour les navigateurs implique souvent des solutions high-tech ou bien d´enfiler ou d´ôter des couches de vêtements. Le T-Core AIR de PRORAINER propose une autre solution. Il s´agit d´une membrane qui peut être remplie d´air pour obtenir le maximum de chaleur et d´isolation ou bien vidée lorsqu´une température plus basse est requise. T-Core AIR est de plus respirant et étanche ! Feinfaser aus Nylon. Diese Fasern sind extrem weich und erlangen durch ihre Oberflächenbeschaffenheit einen seidenähnlichen Griff. Die abgebildete Grafik verdeutlicht die Beschaffenheit von SUPPLEX® gegenüber anderen Nylonarten. Fine multiple fibre with the soft supple touch of silk with the strength, durability and performance advantages of Nylon. Main characteristics of this fabric are fast drying, lightweight and colourfastness. Please compare the fibre cross sections. Cette fine fibre 100 % nylon conserve le toucher souple et doux du coton, mais offre en plus la durabilité et la résistance du nylon. Le dessin ci-contre représente la structure du Supplex® comparée à la structure d'un nylon standard. Zwei Fleecelagen sind miteinander verbunden und verleihen dem Material BIFLEECE einen einzigartigen und beidseitig modischen Effekt. Das leichte und technische BIFLEECE ist ein Windstopper der Maßstäbe setzt und sich weich anfühlt. Hochatmungsaktiv und mit einer Antipilling-Behandlung hält BIFLEECE Sie warm und kuschelig. Two layers of fleece have been bonded to create a unique and trendy two-side effect. The lightweight, technical, BIFLEECE offers benchmark wind resistance and a plush feel. Anti-pilling and ultra breathable, BIFLEECE works overtime to keep you warm and cosy. Deux épaisseurs de matière polaire sont assemblées et confèrent au tissu BIFLEECE un effet réversible moderne. La matière BIFLEECE, légère et technique est coupe-vent et vous procure une grande isolation. Respirante et traitée antiboulochage BIFLEECE reste chaude et agréable même dans des conditions extrêmes. Eine hydrophile, ultra dünne PolyurethanMembran, die auf das Trägermaterial laminiert wird. Diese Membran macht das Material wasserdicht, winddicht und bleibt dabei atmungsaktiv. Wasserdampf Moleküle können sich ungehindert durch die spezialle Struktur der 5 dünnen Membran hindurch bewegen, es können sich aber keine anorganischen und organischen Stoffe auf dem Material halten. Dies führt zu der hohen Qualität der Wasser- und Winddichte sowie der atmungsaktiven Eigenschaft des Materials. Charakteristisch für die T-Core LX Membran ist die 500 % Elastizität, so dass auch nach der Laminierung das Material seine Geschmeidigkeit behält. A non-porous, ultra-thin polyurethane membrane which is laminated onto the base material. This membrane makes the material waterproof, windproof and stays breathable. Water vapor molecules can move unhindered through the special structure of the 5 thin membrane but organic and inorganic substances cannot adhere to the fabric. This leads to the high quality of the water and wind proofing and to the breathable property of the material. The T-Core LX membrane is characterized by its 500 % elasticity so that the material keeps its suppleness even after lamination. Il s'agit d'une membrane de polyuréthane hydrophile extrêmement fine. Elle est laminée sur une structure porteuse. Cette membrane rend la structure porteuse imperméable à l'eau et au vent tout en préservant une haute respirabilité. Les molécules de vapeur d'eau peuvent se déplacer sans obstacles à travers cette fine membrane (5) vers l'extérieur. La structure spéciale de cette membrane permet une grande qualité d'imperméabilité à l'eau et au vent et une parfaite respirabilité. Une des caractéristiques de la membrane T-Core LX est sa forte élasticité (500 %) lui permettant de conserver sa souplesse au toucher. Die Einzigartigkeit des MTS Materials unserer Funktionsunterwäsche liegt nicht nur in seiner hervorragenden Elastizität von 300 % sondern auch in dem reliefartigen Querschnitt der Dacron® Polyester Mikrofaser. Diese besonderen Mikrofasern werden so zu einem flauschigen Garn versponnen, dass ein anschmiegsames Gefühl auf der Haut entsteht und die Feuchtigkeit schnell vom Körper weg nach außen transportiert wird. Our MTS functional underwear is made from DuPonts outstanding Dacron® polyester micro fibre. This technology produces garments of exceptional high wicking properties as well as 300 % elasticity. This means you stay dry and comfortable. The special fibre produces threads which have an increased surface area. This is the reason why moisture is attracted to the fabric and allows it to pass through quickly to the next layer. By being spun together the threads are fluffed up which gives the underwear an exceptionally soft and warm feel. L´originalité du tissu MTS de nos sous-vêtements fonctionnels ne réside pas seulement dans son élasticité extrême de 300 %, mais surtout dans la forme dentée des microfibres de polyester Dacron® de DuPont. Ces fibres spéciales sont filées de manière à obtenir un fil duveteux agréable au toucher et qui transporte la transpiration vers l´extérieur du tissu. Atmungsaktives, elastisches Softshell-Außenmaterial verbunden mit einem wärmenden Microfleece auf der Innenseite. Dieses anschmiegsame Material ist wasser- und windabweisend. Breathable, stretchable Softshell outshell bonded with a warm microfleece. Windblocking, water-repellent. matière Softshell respirante et élastique contrecollée à une micropolaire chaude. Coupe-vent et déperlant. Da unsere Produkte einer ständigen Verbesserung unterliegen, können Details ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die hier im Katalog abgebildeten Farben sind so farbgetreu wie möglich abgebildet, können jedoch von dem Originalton im Stoff abweichen. We improve our garments constantly. Therefore, small detail changes may be made without prior notice. The colours in our catalogue are as close as possible to those of our garments, nevertheless the colour fidelity can be different to original colours of the fabric. Nos vêtements sont soumis à une amélioration constante. Certains détails peuvent changer sans préavis. Les coloris de notre catalogue sont aussi proches que possible de la couleur des vêtements, cependant il se peut que les couleurs diffèrent de la couleur originale du tissu. Auf alle Waren 2 Jahre Garantie bei Material- oder Herstellungsfehlern. ©10/2007 Two years guarantee on all products against defects in material and workmanship. ©10/2007 Tous nos produits sont garantis pour une période de 2 ans contre tout défaut de fabrication. ©10/2007 4 5... |
![]() |
Just Sail 08 p 4 > OCEAN OCEAN > > > > > > > > > atmungsaktiv > hohe Haltbarkeit durch Cordura®verstärkungen am Gesäß und Knien > anatomisch vorgeformte Knie > von außen herausnehmbare Polsterung an Kn... |
![]() |
Just Sail 08 p 5 > OFFSHORE OFFSHORE atmungsaktives, wasserdichtes T-Core LX > hochwertiges Netzfutter zur Unterstützung des Feuchtigkeitstransports > Cordura®verstärkungen im unteren Rücken- und Ärmelbereich > he... |






