Fixation unit for traveller track IICan be used for fixation during
sailing and if the
track is not used it can be removed easily.The set has two units for fixation on portside andstarboard and the diameter is 64mm. For screws M6. Delivered without track, without screws! >
2
NEUHEITEN | NEWS
Die neuen Endbeschläge ermöglichen eineschnelle Montage einer Pfeiffer Travellerschiene
der Größe II (74 602 01 – nicht im Lieferumfang!)
beim Segeln und läßt sich nach dem Segeln mit
wenigen Handgriffen wieder demontieren.
Der oftmals als störend empfundene Traveller
quer durch das Cockpit ist einfachst zu entfer-
nen und in Ihrem Cockpit ist verletzungs- und
stolperfreies Bewegen möglich! Das Set besteht aus zwei Aufnahmeeinheiten(Durchmesser 64mm) zur Befestigung Backbord
und Steuerbord mittels Schrauben M6.
Befestigungsschrauben, Muttern und Gegenplatte,zur optimalen Kraftübertragung, gehören nichtzum Lieferumfang – fachgerechte Montage ist
unbedingt erforderlich! >
Aufnahmeset für Travellerschiene Größe II | Fixation unit for traveller track II
Best.-Nr.Bohrung ØSchrauben Order No.Drilling ØScrews 76 9220164mmM6 >
1)
3)3)
2) Aluminium Tischbefestigung und passende Rohre | Table Pedestal
Best.-Nr. ModellLänge ø Basis ø Höhe Order No.TypeLengthøBase ø Height 10 191 44 Rohr | Tube 440mm 55 mm 10 191 70 Rohr | Tube 700mm 55 mm 10 001 02 >
1) Unterbausockel | Base 170 mm50 mm 10 001 07 >
2) Unterbausockel | Base 220 mm50 mm 10 001 03 >
3) Einbausockel | Base 165 mm60 mm >
Konisches Aluminiumrohr mit Endkappen zur Aufnahme der Sockel geeignet. Sockel aus Aluminium in zwei Größenzum Befestigen von Tischplatten o.ä., bzw. zum Einlassen in den Boden.| Biconical aluminium tubes, anodised withendcaps. Bases from aluminium for tables in two dimensions and for fixation on on deck or in the cockpit. Lashing band with stainless steel ratchet. Lengthof the band is 5 meters. Pfeiffer Zurrgurt mit hochwertiger Niro-Ratsche .Diese 5 Meter lange Einheit mit vorgerecktem
Polyester, dehnungsarm, ermöglicht eine optimale
Ladungssicherung! >
Zurrgurt mit Edelstahl-Spanneinrichtung | Lashing band
Best.-Nr.Länge Order No.Length 21 8805 265 m Dieser kugelgelagerte Drehwirbel ist sehr kom-pakt. Das Gehäuse ist 40 mm lang und hat einen
Durchmesser von 35 mm. Die Gesamtlänge
beträgt 110 mm, inklusive der 5 mm starken
Rundstahlschäkel. Die sichere Arbeitslast beträgt
ca. 500 kg, die Bruchlast liegt bei 1000 kg.This swivel is very small. Produced with stainlesssteel ball bearings the save working load is 500 kg
the breaking load is 1000 kg. The length is
overall 110 mm, the diameter 35 mm. Including
5 mm stainless steel
shackles. >
Drehwirbel | Swivel
Best.-Nr.LängeDurchmesser ØArbeitslastBruchlast Order No.LengthDiameter ØWorking LoadBreakload 71 050 01110 mm35 mmca. 500 kgca. 1000 kg >