Text version of the page
Conjuguant de larges surfaces vitrées et un vaste habitacle, l’OCQUETEAU 7.35 offre de nombreuses
possibilités tant en croisière que lors de sorties pêche au large. D’une exceptionnelle polyvalence, il peut accueillir jusqu’à 7 passagers.Combining large windows and spaciousliving area, the OCQUETEAU 7.35 offers
numerous facilities both whilst cruising
and fishing. Exceptional general purpose,
it can cater for 7 passengers. Combinación de amplias superficiesacristaladas y de una timonería amplia, el OCQUETEAU 7.35 ofrece numerosas
posibilidades tanto en crucero como en
pesca. Con una polivalencia excepcional,
puede acoger hasta 7 personas.
Intérieur librementmodulable.Functional layout.Interior facilmente convertible. Carré avec vision panoramique sur l’océan.Saloon offering a panoramic view of the sea.Salón con visión panoramica al mar.
Tout est conçu pour un week-end à bord agréable.Designed for an enjoyable life aboard.
Diseñado para pasar un final de semana agradable. Un cockpit très spacieux Very spacious cockpit.Una bañera muy amplia. >