video corpo

INNOVATION & TECHNOLOGY
104Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

INNOVATION & TECHNOLOGY - 1

MEyERWERFT NEPTUN WERFT MEYER TURKU ECHNOLOGY INNOVATION UND TECHNOLOGIE

Open the catalog to page 1
INNOVATION & TECHNOLOGY - 2

TOPIC OVERVIEW INHALTSVERZEICHNIS1. INNOVATION WITH TRADITION INNOVATION AUS TRADITION 1. INNOVATION WITH TRADITION INNOVATION AUS TRADITION 4 SHIPYARDS WITH HISTORY 4 INDUSTRIE 4.0 LASER CENTRE & PIPE CENTRE 18 LASERZENTRUM & ROHRZENTRUM EXPERTISE & KNOW-HOW 20 KOMPETENZ & KNOW-HOW ENVIRONMENTAL MANAGEMENT UMWELTMANAGEMENT

Open the catalog to page 2
INNOVATION & TECHNOLOGY - 3

4. REFERENCESREFERENZEN 3. SHIPS SCHIFFE FAHREN RIVER CRUISE SHIPS 82 GAS- & CHEMIKALIENTANKER PASSENGER SHIPS FOR INDONESIA 92 PASSAGIERSCHIFFE FUR INDONESIEN RESEARCH VESSEL 94 FAHREN RIVER CRUISE SHIPS 102 GAS- & CHEMIKALIENTANKER ABOUT THIS PUBLICATION 98 VISITORS & EVENTS BESUCHER& EVENTS

Open the catalog to page 3
INNOVATION & TECHNOLOGY - 4

1. I N N OVAT I O N W I T H T R A DI T I O N / I N N O VAT I O N A U S T R A D I T I O N SHIPYARDS WITH HISTORY WERFTEN MIT GESCHICHTE fter the era of wooden sailing ships in the 18th century, in 1872 the first steam ships built of iron were constructed in Papenburg, where MEYER WERFT had been founded back in 1795. NEPTUN WERFT has a very long tradition as well. More than 150 years ago the shipyard was founded on the Baltic coast. The history and tradition of MEYER TURKU even dates back to the year 1737. The group of shipyards is owned and managed by a family who believe in tradition and...

Open the catalog to page 4
INNOVATION & TECHNOLOGY - 5

ach den Jahren des Holzschiffbaus im 18. Jahrhundert zeigte die Werft fruhzeitig Pioniergeist, der die Grundlage fur die stetige Entwicklung der Werften war. Die 1795 gegrundete MEYER WERFT begann 1872 mit dem Bau von Eisenschiffen mit Dampfmaschinen. Die NEPTUN WERFT in Warnemunde blickt ebenfalls auf eine lange Tradition zuruck. Mit ihrer mehr als 150-jahrigen Geschichte gehort sie zu den altesten Werften der deutschen Ostseekuste. Vergleichbares gilt auch fur die Werft im finnischen Turku, deren Wurzeln sogar bis ins Jahr 1737 zuruckreichen. Die Unternehmensgruppe befindet sich im Besitz...

Open the catalog to page 5
INNOVATION & TECHNOLOGY - 6

2. T H E LOCAT I O NS / D I E   S TA N D O R T E THE LOCATIONS DIE STANDORTE n Papenburg, in northwestern Germany, where MEYER WERFT has its head-quarters, in 2016 more than 3,300 employees are building cruise vessels. In southwestern Finland 1,500 employees are working on cruise ships and ferries at MEYER TURKU shipyard. And on the Baltic coast in Rostock-Warnemünde at NEPTUN WERFT shipyard, some 500 employees are specialized in building river cruise ships, ferries and engine room modules for Papenburg and Turku. The close collaboration of these three locations creates synergistic effects...

Open the catalog to page 6
INNOVATION & TECHNOLOGY - 7

n Papenburg, im Nordwesten Deutschlands, sind im Jahr 2016 mehr als 3300 Mitarbeiter auf der MEYER WERFT beschäftigt. In Rostock arbeiten mehr als 500 Menschen für die NEPTUN WERFT und in Finnland bei MEYER TURKU arbeiten derzeit ca. 1500 direkt beschäftigte Mitarbeiter an neuen Kreuzfahrtschiffen, Fähren und Flusskreuzfahrtschiffen. Durch die enge Zusammenarbeit zwischen den Werften in Papenburg, Rostock und Turku können alle Standorte weiterhin nachhaltig profitieren und viele Synergien erzeugen, um innovative Schiffe mit höchster Qualität zu fertigen

Open the catalog to page 7
INNOVATION & TECHNOLOGY - 8

MEYER WERFT in Papenburg MEYER WERFT has achieved an excellent worldwide reputation in recent decades for constructing and building special-purpose ships. The company is especially well-known for the construction of large, modern and sophisticated cruise ships. Over the years the shipyard has built more than 40 cruise ships for discerning customers from all over the world. A compact shipyard and fast decisions are the key to success. MEYER WERFT offers its customers the innovation and the latest technology: The most modern laser welding technology, covered building docks and innovative...

Open the catalog to page 8
INNOVATION & TECHNOLOGY - 10

2.--THE ■'LOCATIONS. JDIE STANDORTE NEPTUN WERFT in Rostock NEPTUN WERFT is headquartered in Rostock-Warnemunde and was founded in 1850. Since then, NEPTUN WERFT has delivered more than 1,500 new ships and carried out thousands of ship repairs. Today, NEPTUN WERFT is among the market leaders regarding river cruise shipbuilding. Furthermore, ferries, the construction of gas tankers and large pressurized gas tanks are among the building program. Together with MEYER WERFT, the first LNG-tanker was delivered by NEPTUN WERFT in the beginning of 2013. In order to be able to deliver consistently...

Open the catalog to page 10
INNOVATION & TECHNOLOGY - 12

MEYER TURKU MEYER TURKU in Turku EYER TURKU is one of the leading European shipbuilding companies. The Turku shipyard was founded in 1737 and today the managing partner of the company is Dr. Jan Meyer. MEYER TURKU specializes in building cruise ships and carpassenger ferries. Over the years the shipyard has built more than 1,300 new ships for customers around the world. The subsidiaries of MEYER TURKU are Piikkio Works Oy, which is a cabin factory in Piikkiö, Shipbuilding Completion Oy, which provides turnkey solutions to public spaces in ships, and ENG´nD Oy, which is an engineering...

Open the catalog to page 12
INNOVATION & TECHNOLOGY - 14

SHIPBUILDING TECHNOLOGY SCHIFFBAUTECHNOLOGIE hipbuilding operates according to the “building block principle”. Sections are made from steel sheets and blocks are made from sections. More than 100 blocks, weighing up to 1,200 tonnes, make up a ship. The technical equipment is also pre-assembled whenever possible before it is added to the ship. Thanks to the modular design made up of individual, pre-manufactured blocks, the ship can be built within a short time. BLOCK PLAN: Breakdown of a large cruise ship into different steel blocks of up to 1,200 tonnes. BLOCKPLAN: Zerlegung eines großen...

Open the catalog to page 14
INNOVATION & TECHNOLOGY - 15

THE EDGE IN QUALITY The automated panel production line is the centrepiece of the steel construction. In the stage preliminary to the block building, the tailored steel sheets are processed into sections with profiles, beams and side walls. Around eight to ten sections make up one block. The high tolerance of manufacture is essential. er Schiffbau funktioniert nach dem „Blockbau-Prinzip“. Aus Stahlplatten werden Sektionen, aus Sektionen werden Blöcke. Etwa 100 Blöcke, die jeweils bis zu 1200 Tonnen wiegen, bilden ein Schiff. Auch die technische Ausstattung wird so weit wie möglich...

Open the catalog to page 15

All Meyer Turku catalogs and brochures

Archived catalogs