A brand of Azimut Benetti Group azimutyachts.com
Open the catalog to page 1In essence a yacht is simply excitement on the water. In essence, the beauty of the design is simply our Italian heritage which we export around the world. In essence, developing the most innovative technology requires simply years of preparation, and checking safety simply the most demanding tests. In essence, it is simply a matter of striving for excellence every day in everything we do, engaging in the most meticulous materials research and scrupulous component selection. In essence, a design requires simply months upon months of effort. And in essence, it is simply thanks to all this - as...
Open the catalog to page 3BEing ITALIAN. ATHLETES, SAILORS, DESIGNERS, INVENTORS, ARTISTS: Italians have heritage, passion, and character, just like the yachts in our 5 collections, the most comprehensive range in the world today, where the unmistakeable Made in Italy style meets innovation. ATLANTIS, MAGELLANO, FLYBRIDGE, S, GRANDE: sportiness, exploration, elegance, technology and individuality. 5 ways to live at sea, each bearing the unique hallmark of Italian style. ATLETAS, NAVEGANTES, DISEÑADORES, INVENTORES, ARTISTAS. Los italianos tienen historia, alma y carácter, como los yates de nuestras 5 colecciones, la gama...
Open the catalog to page 4FINO ALL’ULTIMO DETTAGLIO. Down to the last detail. HASTA EL ÚLTIMO DETALLE. ATÉ O ÚLTIMO DETALHE. ВПЛОТЬ ДО ПОСЛЕДНЕЙ МЕЛОЧИ. Anna Rota Human Resources Manager Enzo Costa Project Manager Alessandro Rossi Technical Director Ugo Garassino Vice General Manager Roberto Gentili Design Specialist Federica Bertolini Style Manager LA TECNOLOGIA PIÙ AVANZATA, IL DESIGN PIÙ RICERCATO, I MATERIALI PIÙ INNOVATIVI, IL SERVIZIO PIÙ ACCURATO. Barbara Togliatto Controller Tutto, in Azimut Yachts, è teso all’eccellenza, a partire dai professionisti che lavorano con noi. Un team di ingegneri, architetti, tecnici,...
Open the catalog to page 5Flybridge Collection. The Italian Elegance. La forma di un pesce, la pinna di uno squalo, la spuma del mare... è la natura a ispirarmi. Così nascono ad esempio i vetri di una tuga o le linee delle vetrature per una perfetta coesione tra esterno ed interno. The shape of a fish, the fin of a shark, the foam of the sea..nature is my inspiration. This is how the deck-house windows and fenestration came about, creating a seamless transition between inside and outside. Azimut Yachts e Stefano Righini, una collaborazione che ha ispirato il design nautico in tutto il mondo. Agility, power, elegance,...
Open the catalog to page 7Very Important Personality.
Open the catalog to page 8Un loft sul mare. Grandi superfici aperte, immense aree prendisole, interni glamour dove il progetto di arredamento lascia tutto lo spazio alle vetrate. Tutto è pensato per facilitare la convivialità a bordo, accendere il divertimento, vivere con intensità ogni momento. [EN] A loft on the water. Large open spaces, immense sunbathing areas, glamorous interiors where the furnishing leaves plenty of space for windows. Everything is designed to promote socialising, having fun, and living every moment to the fullest. Un loft sobre el mar. Grandes superficies abiertas, inmensas zonas solárium, interiores...
Open the catalog to page 11Il party può cominciare. Spazi generosi, comfort senza eguali, divanerie movibili per creare la propria piattaforma di relax. L’eleganza e la versatilità degli ambienti sono pensati in ogni dettaglio per il piacere dell’Armatore di viziare e intrattenere i suoi ospiti. [EN] The party can now begin. Generous spaces, unparalleled comfort, moveable sofas to create your own relaxation platform. The elegant and versatile spaces are meticulously designed to maximise the Boatowner’s enjoyment and pamper the guests. La fiesta puede empezar. Amplios espacios, confort sin igual, sofás móviles para crear...
Open the catalog to page 14Volià la suite. Il primo impatto lascia senza parole: puro comfort, luminosità totale, impronta di stile. Poi conquistano i dettagli: la zona vanity, il bagno servito da doppio lavabo, la grande doccia idromassaggio. Un’eleganza ricercata, segno distintivo anche delle cabine VIP e ospiti. [EN] Voila, the suite. The first impression leaves you speechless: pure comfort, light-filled, stylish. Then the details seal the deal: the vanity area, the bathroom with double sink, and the large massage shower. Sophisticated elegance throughout the VIP and guest cabins as well. Y aquí está la suite. Al primer...
Open the catalog to page 16Flybridge di 55 mq che offre: vasca idromassaggio, due sunpad, zona chaise longue e dinette con zona pranzo. Il mobile bar del fly: un comfort esclusivo per gli aperetivi con gli amici. è dotato di lavello, extra spazio di stoage, frigorifero da 80lt, ice-maker. Sun-pad di prua, un’oasi di privacy e relax con area living che accoglie un divano, doppio coffee table e area sunpad dotata di ampi spazi di storage. Ampia beach area che si apre su garage per tender da 4,20 mt, possibilità di ospitare due jet ski da 3,20 mt. Comfort anche al comando: plancia con guida centrale e cielino in cristallo...
Open the catalog to page 17It's cruising time, waiting for you on board.
Open the catalog to page 18CARATTERISTICHE TECNICHE. TECHNICAL CHARACTERISTICS. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. Ultimo aggiornamento 1.9.2013. Si prega di far riferimento al proprio concessionario per conoscere le specifiche attualmente in uso. Last updated 1.9.2013. Please consult your dealer for the latest specifications. Última actualización 1.9.2013. Se ruega dirigirse al propio concesionario para saber cuáles son las últimas especificaciones efectivamente incorporadas. Última atualização em 1.9.2013. Recomenda-se consultar o próprio concessionário para conhecer as especificações...
Open the catalog to page 19ATLANTIS COLLECTION MAGELLANO COLLECTION FLYBRIDGE COLLECTION LA PIù AMPIA GAMMA AL mondo. THE MOST EXTENSIVE RANGE IN THE WORLD. LA GAMA MÁS AMPLIA DEL MUNDO. A MAIS AMPLA GAMA NO MUNDO. САМЫЙ БОЛЬШОЙ АССОРТИМЕНТ В МИРЕ. Belli e possibili. Gli yacht della Collezione Atlantis si distinguono per tecnologia, stile, performance, equilibrio tra comfort e praticità. Una sintesi ideale tra efficienza qualitativa, gusto ricercato del Design Italiano e un modo di prendere il largo più clever e più easy. La collezione Magellano dedica i suoi modelli agli armatori che accanto al piacere del viaggio sanno...
Open the catalog to page 2032 Pages
20 Pages
23 Pages
23 Pages
25 Pages
23 Pages
23 Pages
25 Pages
32 Pages
23 Pages
36 Pages
21 Pages
19 Pages
27 Pages
23 Pages
25 Pages
27 Pages
25 Pages
27 Pages
29 Pages
27 Pages
27 Pages
25 Pages
27 Pages
29 Pages
15 Pages
19 Pages
29 Pages
14 Pages
25 Pages
14 Pages
14 Pages
14 Pages
17 Pages
15 Pages
15 Pages
28 Pages
15 Pages
33 Pages
31 Pages
16 Pages
27 Pages
25 Pages
21 Pages
21 Pages
23 Pages
23 Pages
48 Pages
21 Pages
23 Pages
23 Pages
23 Pages
23 Pages
21 Pages
16 Pages
16 Pages
12 Pages
12 Pages
20 Pages
16 Pages
15 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
16 Pages