Catalogue EDEL Cat 33
www.adn-lelievre.com
print switch display
Page / 2
Make a request   
ADN - 139745, 3343, 3692, 3357, 4192, 4127, 142259, 4450, 2895
/ 2
See other catalogues for ADN
Text version of the page

4xCat 33’ : Descriptif 4xCat 33’ : Explanatory leaflet

44

XX

CC

ATAT

33’ L33’ L

IGHTIGHT

44

XX

CC

ATAT

33’ L33’ L

IGHTIGHT

- C’est la version standard, prévu pour une motorisation hors bord avec chaiserelevable au centre du cockpit - This is the standard version, designed with outboard engine, placed on a rotatingsupport at the centre of the cockpit.

? E

SPARS

, G

REEMENTS

& V

OILES

? S

PARS

, R

IGGING

& S

AILS
- Mât Alu de 14m50, 1 barre de flèche avec 2 losanges, 2 Galhaubans aveccadènes sur le module central, 1 Etai - 14.50m Aluminium Mast, single spreader and double lozenge, 2 sheathedshrouds with chain plates on the nacelle, 1 Forestay - 1 bôme aluminium équipée 3 ris + bordure - 1 aluminium boom equipped for 3 reef and clue line control - 1 Poutre arrière Alu avec rail d’écoute de GV intégré. - 1 aft aluminium crossbeam with integrated mainsail car. - Poutre Avant avec cathédrale/martingale. - 1 forward crossbeam with standard rigging - 1 GV fullbatten, 43m², Dacron 1
er choix 350gr, 3 ris, 5 lattes, Coulisseaux deguindant monobloc à cardan inox, bordure libre - 43m² fully battened Mainsail, 350gr 1
er choice Dacron, 5 battens, Free Clue line,3 reefs, mono block Ertalonluff cars with Stainless steel universal joint - 1Lazybag - 1 Lazy bag - 1 Foc Solent 16 m², Dacron 1
er choix 310gr, 1 Ris, Chute lattée + Nerf de chuteavecclam-cleat, bande de visualisation du creux + sac. - 16m² Solent Jib, 310gr 1
er choice Dacron, 1 reef, battened leech, Leech line withcleat + storage bag - 1 Winch ST16 alu sur le mât, 1 Drisse de GV Dyneema, mouflée + bloqueur - 1 size 16ST Winch on mast, 1 mainsail halyard Dyneema with block 2:1+ jammer - 1 Messager Drisse de Gennaker ou Spi - 1 messenger for gennaker halyard - 1 Drisse de Solent, Dyneema renvoyée sur winch de rouf par poulie et bloqueur. - 1 jib halyard Dyneema, return to roof winch by block and jammer - 1 Balancine retour sur winch de roof par poulie et bloqueur. - 1 boom topping lift, return to roof winch by block and jammer - Bosses de ris & bordure avec retour sur winch de roof par poulies & bloqueurs. - 3 mainsail reef lines & clue line control, return to roof winch by block and jammer - 1 Ecoute de Solent retour sur winch de roof par poulie & bloqueur. - 1 jib sheet + self tacking traveller , return to roof winch by block and jammer - 1 Ecoute GV 2 brins double sortie + bloqueur à chaque poste de barre. - 1 mainsail sheet 2:1, return to winches by block and jammers on each sides

? A

MENAGEMENTS DE

P

ONT

? D

ECK

L

AYOUT
- 2 Bancs coffres latéraux, banc central (rangement à bib & bouteille de gaz) - 2 side + 1 central bench seats (storage of liferaft & gas cylinder) - Accès aisé à la mer grâce aux 2 marches moulées dans chacune des jupes AR. - Easy access thanks to 2 integrated steps in transoms - Accès aux postes avants des Flotteurs par panneau composite intégré à la coque,avec Caisson de Rangement Mouillages à Tribord. - Access to forward storage compartments through composite hatches integratedto hull, with a anchorage box on starboard - 1 Chaise composite renforcée, prévue pour recevoir 1 moteur HB 8-10 CV (20CVmaxi), palan de relevage avec bloqueur, logement pour nourrice 12L. - 1outboard GRP support, designed for 8-10HP outboards (max 20HP), rotatingwith simple purchase, casing for 12L fuel tank - 1 Coffre composite intégré au plancher de nacelle pour logement Moteur HB. - 1outboard composite cover integrated to cockpit floor - Table de cockpit optionnelle - Cockpit table in option

? E

QUIPEMENTS DE PONT

? D

ECK

H

ARDWARE
- 2 Winchs 30ST Alu, 2 vitesses, sur roof central. - 2 size 30 Self Tailing Winches, 2 speed, on the roof - 2 Winchs 30ST alu aux 2 postes de barre. - 2 size 30 Self Tailing Winches, 2 speed, on the hull, helm stations - 2 Manivelles de winch à bloqueur + 2 étuis dans le cockpit. - 2 Winch handles & cases. - 6 Taquets d’amarrage. - 6 mooring cleats. - 1 Trampoline AV. à mailles nouées de 40x40mm - 1 Forward Trampoline, 40x40mm net mesh - 11 Chandeliers inox, filières latérales doubles, arrière simple, sangle pour barreur - 11 SS Stanchions with double side guard lines, a single aft + helmsman strap - 2 Barres franches + barre de liaison, Alu laqué blanc. - 2 tillers linked by aluminium tube, painted white - 2 Sticks de barre télescopiques WICHARD, à réglage piston. - 2 Telescopic Sticks WICHARD - Rail d’écoute GV complet (Rail & chariot à billes, palans de réglages, bloqueur ) - Ballbearing mainsheet track (track, cars, adjusting purchases, jammers) - Rail d’écoute SOLENT complet (Rail & chariot à billes, pas de palan de réglage ) - Ballbearing jib track (track, car, no adjustment purchase, jammer) - 2 Compas de cloison CONTEST 101 (Babord & Tribord) sur cloison Arrière devantles postes de barre, avec éclairage nuit. - 2 bulkhead compass Contest 101 (Starboard & Port) on aft roof bulkhead, infront of helm stations, with night lighting - Sur roof :1 Panneau LP18, 3 Hublots, 2 Aérateurs/boites à dorades - On roof : 1 Lewmar LP18 circular hatch, 3 portlights, 2 ventilators - Par flotteur : panneau Lewmar LP70 avec serrure, Panneau de survie LewmarOC54, 2 Aérateurs/boites à dorades, Reniflards dans poste avant, - On each hulls : 1 Lewmar LP70 hatch with lock, emergency exit OC54 hatch, 2ventilators, vent in forward peaks. - 2 sacs à drisse, fixés sur cloison AR. - 2 halyard storage bags, fitted to aft nacelle bulkhead - 6 Plexiglas sur façade AV et cotés - 6 Plexiglas on nacelle front and sides - 2 Portes de nacelle en plexiglas avec grill d’aération, serrures - 2 Plexiglas nacelle doors, with ventilation grills, locks

? A

MENAGEMENTS

I

NTERIEUR

? A

CCOMMODATION
MODULE CENTRALHABITABLE C
ENTRAL NACELLE - table centrale (1,20mx0,96m) plaquée Stratifié Carbone, avec meuble/plan detravail intégrant rangement vaisselle - bouteilles - épicerie et divers cuisine. - 1 central table (1.20mx0.96m) Carbon PVC stratified, with furniture/counter topintegrating storage for crockery, bottles, groceries & others - Divers coffres & équipets sous banquettes & dossiers. - Various shelves/cupboards below saloon bench seats - Bloc cuisine placé entre les 2 portes avec plaque inox 2 feux, frigo 49 L, évierinox, Eau douce par 1 pompe à pied, eau de mer idem. - Galley block placed between doors with a SS double burner, a 49L fridge, aØ260mm SS sink, running water through foot pump, idem for sea water - 2 points lumineux (carré et cuisine) halogènes. - 2 halogen lights (saloon and galley) - 2 spacieuses couchettes doubles (1,50m x 1,95m) - 2 spacious double Berths (1,50m x 1,90m) - - 2 spots halogènes orientables sur couchette. 1 couchage double à tribord, 1 bloc sanitaire à bâbord (lavabo/douche pompe àpied, 1 WC marin) - - 2 adjustable halogens spots for berths 1 double berth on starboard, 1 washroom on port (washbasin, shower with foopump, 1 marine wc) FLOTTEURS HULLS - 1 point lumineux halogène dans chaque flotteur - 1 halogen light on each hull - 1 Filet de rangement dans chaque flotteur.. - 1 net in each hulls for storage

? E

LECTRICITE

12 V & P

LOMBERIE

? 12V E

LECTRICITY

& W

ATER

S

YSTEMS
- 1 batterie 70 Amp. - 1 70A Battery with cut-off - Tableau électrique central avec 6 interrupteurs fusibles + 1 prise 12V à la TAC. - 1 switch panel with 6 circuit breakers, 12V plug on chart table - Réservoir EAU 88 L. dans flotteur bâbord - a 88L water tank on port hull - 1 Pompe de cale manuelle par flotteur + 1 pompe d’urgence à main centrale. - 1 manual bilge pump in each float + 1 central emergency manual pump - Gaines pour alimentation HB. Electronique et alim. 220V. - Electrical pre-installation for outboard, electronics, 220V package

? C

ONSTRUCTION

? C

ONSTRUCTION
- Construction high-tech Infusion sous vide (SCRIMP/VIP Composites) - High-tech Construction Vacuum Infusion Process (SCRIMP/VIP Composites) - Résine Vinylester, tissus Verre multiaxiaux, Renforts UD locaux. - Vinylester resin, Multiaxial E Glass fabrics, local UDs - Ame Mousse PVC Divinycell H80 pour coques, module et plancher de nacelle. - PVC Foam Divinycell H80 core for the hulls, nacelle and cockpit floor. - Menuiserie CP marine + Plaquage Stratifié, FOREX et CP BALSA pour les petitsaménagements. Fargues (Wengé, Erable ou Fruitier (Poirier/Pommier). - Joinery in marine plywood, PVC plated, Forex, Balsa/plywood . Wood toe rails(Wengé, Maple or fruit trees (pear or apple tree) - Sol du module central amovible : tapis en Coco ou Jonc de mer. - Nacelle floor covered with “Coco” or “sea rush” carpet

44

XX

CC

ATAT

33’ C33’ C

RUISERRUISER

44

XX

CC

ATAT

33’ C33’ C

RUISERRUISER

- Version intégrant 2 moteurs Inboard diesel de 10CV centrés dans les flotteurs.Meilleure vitesse de croisière au moteur, et surtout par mer formée, mais aussi meilleur bilan énergétique pour plus de possibilité de confort à bord.

-

Version integrating 2x 10 HP Inboard diesel engines placed at the centre of hulls.Better speed when motor sailing, and above all in rough seas, but as well a better energy balance giving more possibilities for inboard comfort.

? M

OTORISATION OTORISATION
- 2 moteurs diesel 10CV YANMAR 1GM10, transmission par ligne d’arbre, hélicesbipales repliables.

? M

- 2x 10 HP Inboard diesel engines YANMAR 1GM10, direct drive, folding bladepropellers - Chaque motorisation est autonome avec : 1 batterie 70A, 1 réservoir Gasoil 88L,nable de pont, tableau de bord, Horamètre & équipements moteurs standard. - Each engines lines are autonomous with : 1 70A battery, a 88L fuel tank, deckfuel inlet, switch panel, Horameter & standard engine equipments. - Coffre amovible avec Isolation phonique haute performance : mousse de 36 mmsur capot (vinyl de propreté + mousse PU 25mm + masse antiréverbération4mm + mousse PU 5mm). Mousse économique alvéolée 30mm sur les bordés - Removable cover with high performance noise insulation : 36mm thick foam oncover (cleanliness vinyl fabric + 25mm PU foam + 4mm anti reverberation foam + 5mm PU foam) + economical honeycombed foam on the hull plating - Double remote control on starboard - Electric bilge pumps (instead of manual ones) - Boîtier de commande moteurs double à tribord - Pressurized running water group instead of foot pumps (except sea water) - Pompes d’assèchement flotteurs électriques (au lieu des pompes manuelles) - Groupe d’eau sous pression au lieu des pompes à pieds (sauf eau de mer) ADN Architecture et Développement Naval Sarl.ADN Architecture et Développement Naval Sarl. – nouvelles coordonnées: ZA du Gatineau – F.85270 ST. HILAIRE DE RIEZ – Tél: +33 (0)877 635 794 & Fax: (0)228 109 586 – contact: b.lelievre@adn-lelievre.com - NAF 351E – RCS B 441 601 994 La Roche s/ Yon. TVA CE: FR 73 441 601 994

1/2

NauticExpo's Virtual Library: PDF Catalogues | Documentation | Boating Brochures | Manuals | Marine directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 1 p.1
page 2 p.2
pdf-page pdf ne En 2008-10-41-07